摘要:英國當代作家尼爾·蓋曼的成長小說《墳場之書》具有典型的互文本特征。蓋曼通過引用、移置、戲擬、仿作等互文寫作策略建立起現文本與類別豐富的前文本的話語間連結,同時融入作家獨特的審美趣味和價值判斷,構建出意義豐富的互文化空間。小說模仿《叢林之書》的文本框架,戲擬經典小說和民間傳奇中的原型人物并進行顛覆性重塑,利用歷時互文的方法加深作品的歷史維度,指涉作家本人前作,極大延展了文本的意義,實現了文學傳統的繼承和自我表達的創新。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社
期刊名稱:安徽理工大學學報·社會科學版
安徽理工大學學報·社會科學版緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:34-1217/C。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1999年,在全國同類期刊中發行數量名列前茅。