摘要:針對中國文學通過翻譯“走出去”的研究現狀,運用修辭形勢理論,結合多元價值觀,從“為什么要走出去”/“為什么譯”這一根本問題出發,在對“走出去”翻譯意欲改善的缺失(最終目的及特定目的)、受眾及局限因素等進行分析的基礎上,從遵循“有效性”原則、多元化的譯本選擇和翻譯方法的因勢選用等幾方面探討了對相關修辭形勢的因應之策。
注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社
熱門期刊
期刊名稱:解放軍外國語學院學報
解放軍外國語學院學報緊跟學術前沿,緊貼讀者,國內刊號為:41-1164/H。堅持指導性與實用性相結合的原則,創辦于1978年,雜志在全國同類期刊中發行數量名列前茅。