《中華經典研究》創刊于2022年,公開發行的半年刊雜志。創刊以來,辦刊質量和水平不斷提高,雜志始終秉持嚴謹的學術態度和開放的學術視野,致力于推動中華經典研究的創新發展,成為連接學術界與大眾的重要橋梁。雜志由國內知名學術機構主辦,匯聚了眾多頂尖學者和專家,他們以深厚的學術功底和敏銳的洞察力,為雜志的學術質量提供了堅實保障。雜志主要刊載涉及中國古代文學、歷史、哲學、宗教、藝術等領域的經典著作研究論文,包括但不限于文獻整理、版本校勘、文本解讀、思想闡釋、文化比較等內容。
雜志注重學術研究的原創性和前沿性,鼓勵跨學科、多維度的研究方法,積極推動中華經典在當代社會的創造性轉化和創新性發展。雜志定期開設專題研討,聚焦學術熱點和前沿問題,邀請國內外知名學者撰稿,促進學術交流與思想碰撞。同時,雜志還關注青年學者的成長,設立青年學者論壇,為青年學者提供展示研究成果的平臺。雜志的欄目設置豐富多樣,包括“經典解讀”、“學術前沿”、“文化傳承”、“海外漢學”等,全面覆蓋中華經典研究的各個領域。其中,“經典解讀”欄目深入剖析經典文本的內涵與價值;“學術前沿”欄目及時反映學術界的最新研究成果和動態;“文化傳承”欄目探討中華經典在當代社會的傳承與發展;“海外漢學”欄目則介紹國際學術界對中華經典的研究狀況,促進中外學術交流。
重要注意事項,請認真閱讀
一、在三審終審制下,本刊對所有符合基本學術規范、具有基本學術價值的文章,無論錄用與否,均會提出書面審查意見和修改建議。
二、一級標題用一、二、三……;二級標題用(一)、(二)、(三)……;三級標題用阿拉伯數字編號一、、二、、三、……;四級標題用(1)、(2)、(3)……。
三、務必于稿件文題前注明第一作者簡介(姓名、出生年、性別、最后學位、當前職稱、專業方向、通信地址、聯系電話,E-mail,如為博士生導師或碩士生導師,亦請注明)。通信作者與第一作者簡介相同。
四、參考文獻作者以親自閱過的近5年主要文獻,對照原文核定,在正文中加注方括號角碼。所有來稿的參考文獻一般不少于15條,綜述20條左右。
五、引征注釋以頁下腳注形式連續編排,翻譯文章中,譯者需要對專有名詞進行解釋說明,并以【*譯注】的方式在腳注中表明;如譯者對原文內容進行實質性補充論述或舉出相反例證的,應以【*譯按】的方式在腳注中表明。
六、摘要應在200字以內,摘要中不能使用評論性的詞語,摘要的基本要素包括研究目的、方法、結果、結論,也可寫明具有情報價值的其他重要信息。
七、引言:是正文前面的一段短文。引言是論文的開場白,目的是向讀者說明本研究的目的、背景,不宜過多介紹研究成果,字數要求200~250字。
八、表格一律采用三線表形式,表內數據要求同一指標有效位數一致,表格內的各項標目除計量單位符號外一律用中文書寫。
九、如論文為科研基金項目成果,則應在“作者簡介”后的下一行,按國家有關部門規定的正式名稱注明基金項目名稱,并在圓括號內注明項目編號。
十、文稿內容依次為:中文標題、摘要、關鍵詞;英文標題、英文摘要、英文關鍵詞;正文;參考文獻。稿件一經采用,編輯部會及時與作者聯系。
及時下單,安全放心
合規安全,方便省心
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京王府井大街36號,郵編:100710。