時間:2022-12-24 15:09:29
導語:在生活中藝術論文的撰寫旅程中,學習并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優秀范文,愿這些內容能夠啟發您的創作靈感,引領您探索更多的創作可能。
論文關鍵詞:卡夫卡,城堡
“不要失望,甚至對你并不感到失望這一點也不要失望,恰恰在似乎一切都完了的時候,新的力量來臨,給你以支柱,而這正表明你是活著的。” --《城堡》
卡夫卡的經典意義就在于此,人的能動性是在緊張的時間和逼仄的空間里得到最大激發,人的精神是豐富多彩不可預測的,內心的黑洞需要自己填充,但不要以為你可以掌握命運,它會時時橫亙在面前如死胡同,人類就這么痛苦著,這既是K的困境,也是所有人類的局限。
卡夫卡內心不是可以輕易進入的,他孤獨又渴望交往,戀愛時熱愛通信、猶豫彷徨、既憎又愛其父,是個有著無數缺陷的好人。他顛覆了傳統寫法,將文學引入新境界。他是晦澀的、隱喻的、深奧的,但更是卑微的、懦弱的、真實的,能在惡劣的環境中、身染沉疴的前提下文學藝術論文,創作出如此豐富多才的作品,令人仰止。
說卡夫卡的小說帶有濃郁的寓言性質,一開頭就顯出端倪了。我們看到的是一個叫K.的人在深夜進入了一個陌生的世界,城堡。后來我們發現,K.的首次出現就像《圣經》開頭的創世紀一樣,是一種出生,他剛一來就出生在城堡的外圍。從始至終我們全然看不到K.的過去、家鄉、親人和生辰八字等一切過去的信息,仿佛一個迸自石頭的孫悟空。這暗示作者從一開始就打算講一個人在陌生、怪異、牢不可破的異鄉追尋、跋涉的故事,而且他的背景只跟他當時所在的處境相關,就像一個突然被上帝拋到人間的人。除了兩三次出現在K.嘴里對自己舉目無親的抱怨,而這只是出于一種向別人訴苦的心理,這里邊的一個疑點是,K.曾親口告訴別人他拋棄父母妻兒千里迢迢來到這里,既然已經有了妻兒,后來和弗麗達的婚約又是怎么回事呢?K.后來似乎全忘了他說過這句話。似乎這正是早期中歐“漫游工匠”的生活狀況。
無論K.的過去是什么,他代表著一種理性、公正、平等、頑強、負責任的人格形象論文提綱怎么寫。這些詞本身是中性的,屬于現代人的正常狀態,正是這些正常的人格特點使他在城堡的村子舉步維艱、越陷越深,像一個身著冬日盛裝的人穿越密密匝匝的荊棘叢林一樣。這些特點在某些時候很無奈地變成了令人討厭的缺點,卡夫卡并未將K.塑造成一個讓人喜愛或同情、或者其他挑動人的感情的人,其中頑強這點尤為突出,以至于表現得讓人無法忍受的固執。固執、一根筋的倔強,成了他的最大特點,也使得此人自始至終保持著一種不屈不撓的斗爭性。
K.越“靠近”城堡就越發現那橫更在其間的荊棘般的重重障礙,卡夫卡也并沒強調K.行進途中的迷茫與精神掙扎,他更有一種謙卑與忠實,無論他怎么艱苦、無論精神遭遇多么大的阻力,他始終未將其外現,他展示給我們的始終是黃牛一般執拗、不屈甚至盲目的沖撞、打拼。這體現在K.不厭其煩、窮追不舍地通過各種渠道手段與各方“城堡人”的接觸或爭取接觸。我們得以看到“城堡人”的影綽百態。
K.固然也會有所成功,可卻絲毫沒有堅固的保證。“他也會在人家給予他的似是而非的恩寵的蒙蔽下在公務以外的生活中有失檢點,致使自己在這方面大栽跟頭,那時衙門就不得不出面,依舊是文雅而和藹可親地、擺出一副違反本意愛莫能助的姿態,根據某一條他不知道的有關公共秩序的法令把他清除掉。”他甚至會取得決定性的階段性勝利,占領某一個地域,“似乎他現在比過去任何時候都自由,可以在這塊原是禁止他來的地方愿等多久就等多久……但同時他又覺得,世界上再也沒有比這種自由、這種等待、這種刀槍不入的狀態更荒謬、更讓人絕望的事了。”
《城堡》沒能完成,《城堡》是一部無完整性的作品,連結尾都沒有,結尾K.被車夫蓋爾斯泰克不知所以地強行拽走文學藝術論文,被貴賓樓老板娘叫喊著看她做的新衣服,這能算結尾嗎?普通意義上的結尾都算不上。據卡夫卡的朋友說,后來的結果是K.死掉了,這句話又有什么意義呢?K.與弗麗達的恩怨還未徹底了結,貴賓樓老板娘與K.還有一些糾葛,更不可忽視的是,K.與小男孩漢斯約定要去見他的母親弗麗達,漢斯母親是從城堡“下嫁”村子里的高雅的女人,K.希望通過她開啟通往城堡的一道門……很多關節都尚待K.去突破,每一個關節都有望實現目標,都構成下文的可能性。所以《城堡》之謎是無解的、未解的,就像K.的行為本身或其必然宿命。
城堡是什么呢?每個人讀完都會問,我想是否可以認為是命運,它的不可抗拒是頑固的堅強的,沒有人可以左右,若你反抗,只有絕境,但卡夫卡的意義又不盡如此,他還為K也為我們創造了一個巨大的活動空間,指出即使毫無意義,人類依然是不甘心的,依然生生不息。
參考文獻:
【1】(奧地利)卡夫卡,《城堡》,譯者:高年生,上海譯文出版社,2007年3月版;
【2】(英)莫里,《卡夫卡》,譯者:鄭海娟,國際文化出版公司,2006年8月.
論文關鍵詞:詹姆斯·喬伊斯,《阿拉比》,抒情式短篇小說,癱瘓
20世紀60年代時,關于短篇小說的文類研究還處于起步狀態,之前零散的研究大都采用了新批評方式,因為這樣有助于教學開展。然而,那種機械式地將短篇小說劃分為有情節和無情節的方式掩蓋了短篇小說的本質特征。
1964年,約瑟林(M. Joselyn)提出應針對短篇小說進行真正的文類劃分,主要分為擬態的(mimetic)和抒情的(lyrical)兩種。擬態的短篇小說一般按時間順序安排情節結構,有完滿的結局;而抒情的短篇小說則在擬態的短篇小說基礎之上,加入了詩歌的成分特點。(Joselyn) 艾琳·巴德施威樂(Eileen Baldeshweiler)也提出了類似的分類方式,她將短篇小說分為史詩式(epical)和抒情式(lyrical)兩種。史詩式的短篇小說相當于約瑟林所說的擬態的短篇小說,由推理演繹的方式,利用人物沖突推動情節發展,最終以明確的結果結束全文。艾琳認為“抒情”二字與史詩式的短篇小說相比,更強調主題和行文語氣。(Baldeshweiler)這些短篇小說類型的分類方式大體上都基于重視情節的傳統寫作手法與重視抒情式風格的現代主義寫作手法之間的區別。
抒情式短篇小說產生于19世紀后期,正值現代主義文學創作登上舞臺之際。抒情式短篇小說在創作風格上與現代主義文藝創作風潮契合,它顛覆了傳統的史詩式的風格,注重人物內心的發展,擺脫了依靠情節發展的舊式框架。M. 約瑟林對抒情式短篇小說的詩性元素的分析十分精辟,主要歸納為四個方面:1)擺脫傳統的按時間順序的方式安排故事;2)利用純粹的言語修辭手法,如語氣、意象3)關注意識的增強,而非完整的情節4)僅用最簡潔的方式達到高度暗示性,強烈的情感。(Joselyn) 總的來說,抒情式短篇小說輕情節,注重表現人物的內心波動起伏,故事結構以情緒氣氛的跌宕起伏為主線;突出抒情的特點,采用象征、隱喻等言語手法,運用簡潔而具有高度啟發性的語言營造豐富的意象;使用開放式結局,擺脫傳統具有決定意義的結尾方式,讓讀者自己去尋找答案。
本文旨在通過細讀詹姆斯·喬伊斯的著名短篇小說《阿拉比》,分析其抒情式短篇小說風格,探究詹姆斯在現代主義思潮下的創新性寫作風格以及他精湛的文字技藝。本文將通過對該短篇小說的詩化分析,展現喬伊斯在創作短篇小說時達到了形式上和內容上的協和。他利用詩化短篇小說的手法,塑造了一個天真純潔,內心充滿浪漫藝術氣息的男孩形象,反襯出這個癱瘓麻木的都柏林城。
一.淡化情節,關注人物內心發展
現代主義小說對人物精神情感的關注與淡化情節的寫作方式源起于人們對復雜的精神世界的探索,因此這些作品通常從內心的角度映射出世間百態,以荒誕的、富于寓意的抽象表現方式,意圖展現現代人們的精神創傷和變態心理。喬伊斯這樣說道,“都柏林那即乏味又閃光的氛圍,它的幻影般的霧氣、碎片般的混亂、酒吧里的氣氛,停滯的社會——這一切只能通過我使用的詞語的肌質(texture)傳遞出來。思想和情節并不像某些人說的那么重要。”(戴從容 2005:11)喬伊斯的短篇小說體現了這種現代主義小說創作手法,擺脫了傳統的關注情節故事發展的短篇小說形式,淡化情節的完整性和邏輯發展順序,將錯綜復雜的現代意識展現得淋漓盡致。正如李維屏教授所言,“《都柏林人》的構思與布局超越了傳統短篇小說的模式。它是20世紀初現實主義傳統與現代主義思潮彼此交融的產物,也是作者告別傳統、向現代主義道路邁出的難能可貴的第一步。”(李維屏 2011:117)
喬伊斯的著名短篇小說集《都柏林人》由十五個短篇小說組成,這些故事按照人一生的成長順序排列。《阿拉比》是《都柏林人》中的第三個故事,也是其中最受評論者關注的一部短篇小說。《阿拉比》采用第一人稱的敘述方式,敘述者用詩意的語言斷斷續續地回憶孩童時的一段具有特殊意義經歷,讀者成為傾聽者,直接參與到主人公的回憶片段里,與男孩一起體驗愛情的美好神圣與現實殘酷腐化。《阿拉比》看似一個男孩尋找愛情的成長冒險故事,然而,喬伊斯并沒有使用傳統的強調外部矛盾的歷險故事文學藝術論文,而是利用男孩的內心情感波動和思維方式來發展故事。整個故事沒有傳統意義上的,也沒有總結性結尾,體現了喬伊斯開創性的現代主義意識流寫作手法,也同時展現了抒情式短篇小說的文學魅力。
《阿拉比》中的男孩生活在癱瘓(paralysis)的都柏林城,年幼的他還未經世事歷練,對一切事物都抱有美好幻想,擁有一顆追求美與藝術的心。男孩表面上敷衍的完成每天小孩的任務:念書學習、追逐玩耍,卻時常在內心默默觀察生活中一切美好浪漫的細節。他的藝術家氣質與這座死氣沉沉的城市以及城市里麻木不仁的市民形成鮮明對比。男孩對周遭事物十分敏感,在他的眼中一些破敗腐爛的場景變得詩意化,“我最喜歡最后一本,因為那些數頁是黃的。屋子后面有個荒蕪的花園,中間一株蘋果樹,四周零零落落的幾株灌木;在一棵灌木下面,我發現死去的房客留下的一個生銹的自行車打氣筒。”(喬伊斯2002:21)敘述者善于描述事物細節,如顏色,狀態,聲音等,如同在創作一首散文詩。從《阿拉比》抒情的文風上,我們可以看出這位敘述者就像一位心思細膩的青年藝術家,或者更確切地說,一位詩人,用心遣詞造句,把埋藏心底的往事用詩化的語言一一訴說。
敘述者記敘男孩去阿拉比市集前焦急等待的過程時,沒有情節結構,僅以人物內心波動來展現故事,明顯體現了散文化的行文結構。男孩向曼根的姐姐許諾將會在阿拉比市集帶些禮物回來后,腦海里面充滿了“數不清的愚蠢的怪念頭”,“但愿出發前那段乏味的日子一下子過去。”(ibid:23)接著,敘述者加快語速,連用五個“I”:“我要求……我問問題……我看著……我不能……我沒有。”(Joyce 1974:540)隨著節奏加快,人物內心的百感交集生動地浮現在讀者的腦海里。等待的時間長度是相對的,也許平時男孩與伙伴們玩耍一會兒時間就悄然過去了,但是當男孩在相同的時間內等待去阿拉比市集時,“我坐著望了一會鐘,滴答滴答的鐘聲叫我心煩意亂。”(喬伊斯 2002:24)在與時間抗衡時,眼前的一切事物都令人煩躁。這種典型意識流的心理時間與傳統的時間比起來,擺脫了直觀式抒情,“夢幻、映像、心理錯覺交叉出現,給小說披上一層知性和幻化的色彩”,(李麗琴 2007:101)更增添了故事的節奏感,如同詩人直面聽眾表述內心。
在表現愛情這一復雜的內心活動時,《阿拉比》采用散文詩的語言表達方式,從男孩的角度將愛情歌頌,用寫意的手法描繪夢中情人——曼根的姐姐。“燈光從半掩的門里射出來,映現出她的身影。[……]她一移動身子,衣服便搖擺起來,柔軟的辮子左右揮動”。(喬伊斯 2002:22)然而,涉世未深的男孩不敢直面愛情,連女孩的名字都不敢輕易提及,害怕驚擾了愛神丘比特,只能將胸中澎湃的愛情波濤化作崇高的信仰,“仿佛感到自己捧著圣餐杯,在一群仇敵中間安然穿過論文的格式。”(ibid:22)男孩猶如一名高尚的騎士小心翼翼的呵護著愛情的圣杯。這種對愛情的信仰使得男孩莫名流淚,甚至瀕臨崩潰,只能將感官關閉起來,直至失去知覺,不自覺地將內心那句歌頌愛的詩誦讀而出:“啊,愛!啊,愛!”(ibid:23)男孩感官的相互交織激發了讀者無限想象力,他將視覺變觸覺感受:“這時,我的身子好似一架豎琴,她的音容笑貌宛如撥弄琴弦的纖指。”(ibid:23)男孩對愛情的幻想在感官的刺激下不斷得到升華,讀者也隨著敘述者語氣的強化產生共鳴。
《阿拉比》采用了散文詩式的結構,沒有傳統意義上情節的開始、和結尾,全篇由敘述者零散的回憶和跌宕起伏的情感描寫拼接而成。故事給出了模糊的時間和地點,將主要筆墨放在人物內心對外部事件的反映上,讀者作為故事直接的傾聽者,不經意間忽略了這些信息,從而順利進入喬伊斯筆下藝術家的內心世界。
二.豐富的意象,詩化的語言
抒情式短篇小說注重用暗示、象征、隱喻等言語手法,并通過意象的拼接來傳達個人體驗。(李麗琴 101)這些言語修辭手法滲入敘述過程后增強了短篇小說的語言意境:“使傳統的抒情從追求敘述節奏的音樂化、畫面的色彩化、情緒的彌漫化轉移到現代主義的‘陌生化’和哲理色彩的濃重化。”(ibid:101)
詩歌中的意象將外在物象與主觀情意相融合,擺脫了現實中普通的形象,附著了詩人的主觀認識和情感,幾個簡單的意象,經詩人幾筆勾勒頓時可以成為一幅宏大景象。《阿拉比》篇幅短小,語句精煉,僅依靠文中豐富的意象的運用,為讀者呈現了一幅癱瘓的都柏林的畫面。北里奇蒙德街象征了整個都柏林城,為了描繪這個癱瘓的城市,“blind”這個詞多次出現。“North Richmond Street,being blind,” “An uninhabited house of two storeys stood at the blindend, detached from its neighbours in a square ground. The otherhouses of the street, conscious of decent lives within them, gazed atone another with brown imperturbable faces.”(Joyce 1974:539)故事一開始的這兩個blind分別表示“死胡同”和“盡頭”,均表示沒有希望。短短的三句話向讀者描繪了一幅死氣沉沉的街景,房子建筑毫無生氣,鄰里關系十分冷漠。正是在這種癱瘓的場景下,男孩藝術家的氣質與周遭環境顯得格格不入。語氣也是抒情式短篇小說創造詩意意象的一個重要言語手法。敘述者面對這個麻木無情的社會環境時傷感低沉的語氣與小心翼翼手捧愛情時的浪漫的語氣相互交織,營造了豐富的意象。
象征手法的運用豐富了《阿拉比》意象,賦予敘事語言高度啟發性。“blind”一詞出現了3次,首先作形容詞,修飾北里奇蒙德街死氣沉沉的氣氛,又作名詞表示百葉窗。男孩不敢直面女孩,只能通過百葉窗的瞇縫看到女孩的身影。男孩的動作象征了都柏林人麻木的心使得他們無法看清世界,男孩眼中的愛情也如死胡同一般,毫無希望。男孩乘坐的通往阿拉比市集的列車經過了一個名為“Westland Row Station”的車站,頓時一群人涌向車門,想要擠進車廂,卻被列車員攔下,因為這是一班直達市集的專列。這個車站寓意深刻,與T. S. 艾略特的詩歌“Wasteland”《荒原》相呼應,象征了整個愛爾蘭民族面對民族危機毫無斗志,長此以往變得空洞麻木,如同一群沒有理想的空心人,一副思想癱瘓的狀態,因此他們無法登上列車,只能徘徊于荒原中。題目“Araby”是“Arab”的古代名字,在文中是一個充滿魅力的東方色彩的市集。男孩將這個市集看作實現美好夢想的地點,然而實際上,阿拉比就是一個充滿欲望的黯淡無光的地方,進門要付錢,里面彌漫著錢的響聲,沒有想象中阿拉伯式的集市,卻只有毫無生氣的愛爾蘭人和正在調情的英國人。阿拉比象征著當時被英國統治之下暗無天日的愛爾蘭民族文學藝術論文,英國女人冷冰冰地聲音與仿佛出于“責任感”似的詢問,使得懵懂的愛爾蘭男孩毫無防備,不知作何反應。
因此,《阿拉比》表面上看似是一首愛情頌歌,充滿詩意的意象;但是,將這些富有象征意義的詞匯與當時愛爾蘭國內風起云涌的民族運動結合起來看,《阿拉比》其實是一首激勵癱瘓的民族積極斗爭的抒情式短篇小說。
三.啟發性的語言,開放式的結尾
抒情式短篇小說如同詩歌,通常語句簡短但卻句句精辟,寥寥幾行字就能表現出宏大的場景。敘述者在文中回憶了許多場景,沒有像傳統敘事那樣給出具體的時間、地點、事件的來龍去脈,卻將回憶生動展現在讀者腦海里。男孩將愛埋藏在心底,終有一天壓制不住內心澎湃的情緒,躲到已故教士家的后客廳內,在漆黑的雨夜里肆意歌頌愛情。“我聽到雨密密麻麻瀉在土地上,針尖似的細雨在濕透了的花壇上不斷跳躍。”(喬伊斯 2002:23)雨滴仿佛變成了鋒利的針尖在男孩和讀者的心里到處亂撞。此時,男孩蛻變成一位詩人,把感官隱蔽起來,雙手顫抖地合在一起,默讀出愛的詩歌。敘述者用幾句描繪內心掙扎的抒情詩句,反襯出這個癱瘓麻木,壓抑愛情的社會。保守的社會傳統如同針尖般刺向每一個愛情萌芽的角落,抑制人們的思想發展。《阿拉比》借鑒了散文詩簡潔的寫作手法,如此精辟的行文表達的不僅僅是對美的贊頌的主觀抒情,更進一步探索了對生命和生活的思考,富有高度啟發性。
艾琳指出抒情敘事關注人物內心情感波動變化,擁有開放式結局,旨在引發讀者自己去領悟文本內在的含義。(Baldeshweiler)喬伊斯的短篇小說創作注重敘事留白,把某些重要問題懸置,為讀者留有足夠空間,讓讀者參與敘事構建的過程。《阿拉比》中男孩懷抱著對愛情無限美好幻想來到阿拉比,卻處處碰壁,最終失望地走出漆黑一片的市集,“我抬頭凝視著黑暗,感到自己是一個被虛榮心驅使和播弄的可憐蟲,于是眼睛里燃燒著痛苦和憤怒”。(喬伊斯 2002:27)到底男孩的憤怒源于何事,喬伊斯并沒有給出確定的答案,正如同詩歌中充滿寓意的語言一樣,情緒迸發,卻不道出原因,留給讀者空間去思考。通過運用開放式的結局,讀者可以從《阿拉比》中獲得更多共鳴。這篇短篇小說以警鐘式的姿態呈現在當時癱瘓麻木的都柏林人面前,讓人們進行自我反思:面對民族失去獨立自主的權利,愛爾蘭人仍然生活在麻木不仁中。每一個愛國的愛爾蘭人都應該從男孩的頓悟中感受到壓抑的“痛苦和憤怒”。
四.結論
《阿拉比》表現了喬伊斯精湛的意識流寫作手法,脫離了傳統直觀的抒情和敘事方式,采用第一人稱的敘事角度,由一位具有藝術家氣質的敘述者向讀者娓娓道來那一段關乎祖國命運和個人命運的往事。《阿拉比》作為典型的抒情式短篇小說與傳統短篇小說的敘事風格不同,它不遵循時間順序來發展故事,采用散文化行文結構,注重人物內心世界的波瀾起伏;它無需使用寫實風格的語言來傳達世間真理,僅僅簡潔的幾句充滿意象的話語就可為讀者營造豐富的想象空間;它沒有具有決定性意義的結果,開放式結局讓讀者自己去尋找答案。同時,《阿拉比》中詩歌般的語言精煉而寓意深刻,通過對男孩內心浪漫氣質的刻畫,反襯出都柏林人在面對民族失去獨立的權利時如同置身于荒原般癱瘓麻木。喬伊斯筆下這位在荒原中歌唱的詩人,用他抒情的詩歌警醒愛爾蘭民族,積極參與當時愛爾蘭民族運動。
參考文獻:
[1]Joselyn, M. “The Grave as Lyric ShortStory.”[J] Studies in Short Fiction, 1.1
關鍵詞:自媒體;攝影;文學式攝影
自媒體時代來臨之后,特別是手機的普及,人人都有可拍照的手機,人人都有麥克風,人人都是記者,人人都是新聞傳播者,雖然使得新聞自由度顯著提高,卻也使得媒體的一些專業的技術手段受到了挑戰,比如說攝影。對于攝影來說,當攝影設備和攝影技術的關注度和重要性在一定程度上下降后,攝影比拼的是什么?是照相機背后的腦袋?還是圖片里的思想?
在某種程度上來說,人類社會一直是一個“讀圖時代”。我們從古代的壁畫和崖畫里可以窺視到先人那個時代的文化與生活,而幾百年后,我們的后人又可以從我們當代這種“圖”里讀到什么?
一、攝影的關注
攝影術起源于美術,是畫家們為了更加準確地表現對象而發明的。自從1826年法國尼普斯使用照相機拍攝了世界上第一張照片以來,攝影作為藝術與技術結合而產生的新藝術門類,有了突飛猛進的發展。隨著攝影新技術的運用,廣大攝影工作者不再為曝光失誤、焦距不清而犯愁,可以更多地注重所應表現的對象。
攝影從誕生之日起就以紀實寫真為最基本特征。《希望工程》、《俺爹俺娘》、《麥客》等攝影作品受到歡迎和贊揚的原因,并不在于光影的完美,而是紀錄下來的人的真情。
《云南畫報》自1959年創刊以來,很多讀者都對其圖片的精美有很深印象,但如何也能讓他們記得圖片的內容呢?
1、去發現去創作。所謂“發現”是尊重客觀事實、理性、認識,采取平實的拍攝手法。“照相機對于我們是一種記錄我們所看到的社會現象的眼睛……我們對于自己所報道的事物來說,不是‘發明者’,而是‘發現者’”(flash攝影家卡蒂埃?布勒松),“攝影家要具有嬰兒式初入未知國境的旅游者那樣的目光”(畢爾?布蘭德)。這就要求攝影家用自己的眼睛把握平常,用自己的大腦理出頭緒,用自己敏銳的直覺抓住現實,并以自己獨特的攝影語言、視角、構圖、光影等鮮明地顯露出生活態度。很多讀者看了《畫報》的專題后,都百思不得其解,為什么我們在家鄉生活了這么多年卻從來沒發現這么美?有的游客把《畫報》作為指向去旅游,到了才大呼“上當”:怎么沒有照片上的這么美?這就是攝影者獨特的視角和發現。
2、攝影的情感。在藝術形式中表現情感的唯一方式就是找到“客觀關聯物”,藝術家要表現這些情感必須找到與這些情感密切相關的內容形象、情境、情節等適當的媒介。
用相機作為素描簿做一種直覺的反應,按動快門。作為攝影師,要有高度的文化素養,敏銳的洞察力,對生活有新的視覺形象的敏感,選擇對象的敏感和對把握最佳時機的敏感。這種按動快門的瞬間已包涵了一切:主題、影調、線條等。攝影的紀實性把觀賞者的目光分散在畫面的各個部分,每一個部分都是些實在的構成元素,這些構成元素在快門啟動的剎那間完成自己的時空交合,形成最佳組合。
“大眾傳播受眾的不可知性”作用于受眾不同的傳播效果。對攝影師來說,主客觀也是一種表現手法。例如,海灣戰爭后的科威特重建,王儲來到北京洽談請中國做一些項目。中國政府舉行歡迎儀式的那天正好刮起了大風。我們的記者拍的多是王儲和總理檢閱儀仗隊的一般照片,美聯社的攝影記者則拍了一張兩人頂風而行的照片,并寫道:某年某月某日王儲和總理正頂著風去檢閱儀仗隊并說了中科兩國在經濟合作方面存在的分歧。他并沒有說中科關系就象圖片中那樣逆風而行,但卻通過攝影表達了這個意思。因此,我們要不斷地追問自己:這一幅照片我要表現的是什么?
3、攝影的社會價值。照片雖然是一個瞬間的記錄,但仍可體現戰爭、體育、宗教、文明與落后、新與舊等矛盾的沖突。沖突是思想、性格的外延,沖突就是戲劇性。“一張照片的價值不能僅用美學的觀點去衡量,還必須從對人類和社會在視覺上的表現強度去判斷”(納吉)。攝影最偉大的功績是讓我們感覺到我們可以將全世界納入腦海,替“我們”和世界作全新的“交流”,顯露出“人性的企圖”――攝影是呈現人類情感的最忠實媒體。攝影的紀實作為社會的見證者,從一開始就為人類的自身尊嚴、存在、人性的回歸做出不懈的努力。
二、文學式攝影
很多著名的攝影家都不是學攝影的,薩爾加多是學經濟的,劉香成是學政治的,瑪麗?埃倫?馬克是學社會學的……攝影只是他們手中的工具。一般攝影師和攝影大師的差距并不在于攝影本身,甚至在攝影上還常常各有所長,差距主要還是表現在攝影師對所拍攝的題材的理解和影像的注釋。
1、 攝影的表現形式。攝影和文學上的現象有類似之處,大凡文學巨匠都一定是社會學家。攝影的表現形式應該是多種多樣的。薩爾加多的照片非常美,人們可以將其作品當作藝術品掛在墻上;而尤金?里查德的很多作品就很不好看,畫面既不完整,也不平衡,人物在畫面上常常只有一部分,往往還是斜的,對于這種畫面很多攝影師都難以接受,何況一般讀者。但他的作品的視覺感受很獨特,可以說他用了一種新的攝影語言,為紀實攝影師打開了另一扇大門,使他們今后也有理由以各自喜歡的方式來拍照片。
2、攝影的文學性。專題攝影是圍繞一個主題,選用多幅照片來全面而系統地反映事物的發展和運動,提示其社會意義,反映人物的活動及其情態變化。
由于照片直觀性的特點使得專題攝影作品在拍攝和編輯中極易發生“直、白、淺、露”的現象,缺少回味,甚至落到“快餐食品”的地步,因而漸漸失去一些具有較高文化水平的讀者。專題攝影作品是用照片寫文章,我們要提高文學素養,提高專題攝影作品的品味和水平。
文學是一種幻覺藝術。它借助語言文字作媒介,調動人們自身的生活積累,在人腦中產生幻覺形象。這種創作富有層次,表現細膩,還能使用夸張手法。因此,他能使作品成為每一個讀者自己的作品。其實,照片也是一種媒介,攝影師也可以利用它,調動人們的生活積累,通過已有的圖像產生聯想,在自己的大腦里進行第二次創作。“決定瞬間”的理論就是調動人們的生活積累,把拍攝到的瞬間擴展到“具有過去的殘留,并映照著未來”的時段。照片中的圖像、場景、動作、光線都具有隱喻性,都能引發聯想。人物的動作、表情、環境的布置、光影的含義都因文化的不同,而對圖像的理解有所不同,從圖片上獲取的信息也就有所不同。圖片的大眾化可以比文字更具有吸引力。
文學創作者首先強調作品應有一個時代背景和構成環境。照片不需大篇幅的描寫,只需有目的地選擇畫面背景環境,利用背景中的文字、廣告牌、人物的服飾、環境的裝飾來表達時代背景。攝影還能利用環境做一些隱喻:雷雨隱喻激烈,朝陽隱喻希望,廁所隱喻宣泄等。攝影還可以利用光影形成的影調形成氛圍,影響讀者的心情。
照片在表達人與人的關系上亦有獨到之處。拍攝人物的體態、神態、表達人與人之間是和睦還是緊張,是熱情還是冷漠。照片還能以一圖勝千言地表現人物的職業、性格、修養、文化、道德水準。照片中的色彩還可以烘托氣氛,幫助突出主題,如蘭色,有隔漠、自閉、防范、寧靜的含義;紅色,有斗爭、革命、瘋狂的含義、照片對環境的重視就是“環境參加敘事”的理論,就是文學的“典型環境中塑造典型性格”。
文學創作人為,社會生活是創作的素材和源泉,而攝影對社會的認識似乎還要來得更加復雜些。首先,攝影的創作必須來自生活進行深刻的思考,再到生活中去尋找可以表達這種思想和哲理的畫面來完成自己的創作。
攝影創作中的藝術構思也面臨同文學創作中一樣的問題,即“寫什么”,“怎么寫”。攝影的發現和選擇有時需要在同一瞬間中立即完成。如果你錯過了機會,就只能看著生活的亮點消逝,無法使用,留下的只是生活的經驗和無限的遺憾。在攝影作品的拍攝和圖片編輯過程中,也如同文學一樣有個結構問題。當今報刊、雜志上大量的系列照片不夠精彩,結構是否合理仍是主要問題。拍攝者在拍攝時就應想到系列照片的結構,圖片編輯也要有很清醒的結構意識,把一大推圖片安排成一個合理的結構,使主題思想更加深化、突出,并以結構的要求去指導拍攝,使作品更加完善。攝影師文學,是用圖片書寫的文章,是有獨特個性的文學形式。攝影者應學習文學知識,在具象的外表形式里多加一些文學修養的內涵和哲學思考的深沉。
三、攝影與文字的相互構建
紀實攝影和報道攝影的整體感常常是通過文字部分的配合才得以實現的,這種配合是否有一定的規則?如果文字部分過于簡單,甚至沒有是否可以認為是一種缺陷?如果將徐勇的《胡同》照片掛滿一墻,一個文字都沒有,讀者仍能感受到這些照片作為紀實攝影作品的歷史性和人色彩嗎?現在的讀者已經開始求知于每張照片所拍胡同的歷史和故事,希望了解到更多的信息。
處理好文字與攝影專題的關系,要做到文圖并茂,互為補充。專題攝影的文章是在一組以具有邏輯聯系的照片基礎上的文字,要求是拾遺補缺。文章有利于突出主題,有文采,栩栩如生,給人以美感,其最大價值就是突顯照片背后的深層意義。目前許多人文地理方面的雜志,往往用最精的圖片配以深入的文字,現在雜志已摒棄了以往堆砌圖片的做法。圖說也不是以往的“看圖說話”,而是采用大段說明,揭示圖片背后的故事,我們一些畫報也采取了這樣的做法。
鏡頭是人類的另一種語言,可以是大眾或是新聞記者在新聞現場所拍的紀錄照片,也可以是像攝影家王小慧那樣半夜突然有了靈感,起來創作的一組照片。不論這些圖片是用在自媒體上也好,或是用在大眾媒體上也好,若想引發大家的關注,我們何不懷著一種更為人文的情懷去感觸,去表達自己的思想,去思考讀者的需求,再搭配文字或是其它手段來展現,也許可以看到更多不一樣的世界。
參考文獻
1、《中國攝影》