777午夜精品视频在线播放_精品欧美一区免费观看α√_91精品国产综合久久精品麻豆_精品一区二区成人精品_av成人在线看_国产成人精品毛片_少妇伦子伦精品无吗_高清视频在线观看一区_8x8x8国产精品_最新国产拍偷乱拍精品

文化意識教育論文

時間:2022-08-25 11:18:02

導(dǎo)語:在文化意識教育論文的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。

文化意識教育論文

第1篇

關(guān)鍵詞:美術(shù)教育;構(gòu)圖;藝術(shù)創(chuàng)作;思維培養(yǎng)

所謂構(gòu)圖,也就是利用視覺要素在畫面上,按照空間把色彩線條組織起來的構(gòu)成,是在形式美方面用光、明暗、色彩的配合。一幅作品的構(gòu)圖,凝聚著作者的匠心與安排的技巧,體現(xiàn)著作者表現(xiàn)主題的意圖與具體方法,因此,它是作者藝術(shù)水平的具體反映,現(xiàn)代的繪畫藝術(shù)已經(jīng)走向多元化,如何選擇適當(dāng)?shù)臉?gòu)圖形式并用于自己的作品中,如何讓學(xué)生把人、景、物安排在畫面當(dāng)中,以獲得最佳布局的方法就成為教學(xué)中首要解決的問題。因此,在繪畫的基礎(chǔ)課程中很有必要對學(xué)生進(jìn)行構(gòu)圖的認(rèn)識、理解、掌握、應(yīng)用等相關(guān)知識的培養(yǎng),這就需要首先提高學(xué)生對構(gòu)圖重要性的認(rèn)識,其次培養(yǎng)在繪畫創(chuàng)作中的具體方法。

一構(gòu)圖在藝術(shù)創(chuàng)作中重要地位

無論是中國繪畫還是西方繪畫,前輩大師們都很重視對構(gòu)圖的研究。塞尚在藝術(shù)構(gòu)思中十分重視形狀、線條、色彩、體積的關(guān)系構(gòu)成,獨(dú)特的幾何化作品構(gòu)成形式,對現(xiàn)代藝術(shù)的創(chuàng)作產(chǎn)生深遠(yuǎn)的影響。十九世紀(jì)后期以來,西方現(xiàn)代藝術(shù)的興起,使原有的構(gòu)圖形式不能滿足需要,新的構(gòu)圖形式在藝術(shù)家的探索下不斷涌現(xiàn)??死诽氐钠渥髌分胁捎脧?qiáng)烈的花紋平面化處理,是極具裝飾性的繪畫構(gòu)圖形式;現(xiàn)代畫家畢加索的《鏡前少女》的作品中,融入了各種不同的圓形、方形、圓弧線,并且各自形成自己的節(jié)奏;莫蘭迪的大量作品中充分的運(yùn)用了對象的內(nèi)形和外形所構(gòu)成的不同的幾何關(guān)系達(dá)到的畫面的高度和諧,從而產(chǎn)生了寧靜而略帶有憂郁的美。

中國畫同樣很重視構(gòu)圖的研究,古代的繪畫理論中構(gòu)圖又被稱作章法、布局或經(jīng)營位置,東晉時代的顧愷之提出了“置陣布勢”,要求密于精思,臨見妙裁。不是見什么畫什么,而是要求畫家根據(jù)布勢的需要有所選擇,中國畫十分重視氣勢和神韻,潘天壽的構(gòu)圖喜歡作方形結(jié)構(gòu),常常創(chuàng)作奇險的境界,用以表現(xiàn)他雄闊、霸悍、質(zhì)樸的藝術(shù)風(fēng)格。

構(gòu)圖教學(xué)是高等教育美術(shù)課教學(xué)的一個重要環(huán)節(jié),是學(xué)生學(xué)習(xí)美術(shù)的基礎(chǔ),縱觀整個高等教育美術(shù)教學(xué)大綱,構(gòu)圖知識的教學(xué)始終貫穿于整個教學(xué)過程之中。構(gòu)圖是具體的形式,也是一件繪畫作品形式美的集中體現(xiàn)。因?yàn)橐磺行问揭蛩兀徽撌蔷€條、形體、色塊等,都必定集中展露在構(gòu)圖之中,要使學(xué)生具備靈活運(yùn)用構(gòu)圖法則的能力,就需要我們在教學(xué)活動中增加構(gòu)圖教學(xué)的內(nèi)容,全面系統(tǒng)的分析講解構(gòu)圖的形式法則,提高對構(gòu)圖教學(xué)的認(rèn)識和地位,使構(gòu)圖教學(xué)成為獨(dú)立的教學(xué)單元,在現(xiàn)代藝術(shù)教學(xué)體系中發(fā)揮其應(yīng)有的作用。

二藝術(shù)創(chuàng)作中構(gòu)圖意識培養(yǎng)方法

1把握構(gòu)圖原則

關(guān)于構(gòu)圖的規(guī)律或原則,各家所指,不盡相同,總則大同小異。差別往往在于著眼點(diǎn)不同,側(cè)重面不同,而基本道理多數(shù)都是一致的。中國畫傳統(tǒng)理論的闡述,立足于動感,使相對靜止的山水,在畫家心目中也要取勢,即獲得運(yùn)動的傾向性。而西方的構(gòu)圖學(xué),立足于靜止,先講均衡、穩(wěn)定。其實(shí)中國繪畫未必不要均衡和穩(wěn)定。

所以在藝術(shù)創(chuàng)作中應(yīng)該把握構(gòu)圖的原則,也是真正能夠掌握并熟練應(yīng)用構(gòu)圖方法與技巧的關(guān)鍵,那么,首先藝術(shù)創(chuàng)作的作品能把注意力引向畫面主體,也就是說,不管你使用什么方法,只要使觀賞者的目光漸漸投向畫面主體,通過主體與陪襯畫面的結(jié)合,更容易理解畫面上的內(nèi)涵,從而對作品產(chǎn)生更深層次認(rèn)識。其次,藝術(shù)作品中要有一個鮮明的主題,或是表現(xiàn)一個人,或是表現(xiàn)一件事物,即使是抽象畫其實(shí)也有一個主題。主題應(yīng)該在作者心中明確,毫不含糊,但在表現(xiàn)上不一定使觀賞者一眼就能看得出來,只有主題鮮明,才能更好展現(xiàn)繪畫目的,觀賞者才能充分理解畫面上的含義。最后,藝術(shù)作品應(yīng)盡可能畫面簡潔,只包括那些有利于把視線引向畫面主體的內(nèi)容,有利于渲染畫面情緒、主題的部分,而排除或壓縮那些可能分散注意力的內(nèi)容。2融入構(gòu)圖藝術(shù)

當(dāng)藝術(shù)作品中具備了上述提到的構(gòu)圖的基本原則時,藝術(shù)實(shí)踐表明均衡、對比和完整僅僅是構(gòu)圖的初級階段,也是構(gòu)圖的最高階段,繪畫作品要成為一幅藝術(shù)品,應(yīng)該在構(gòu)圖上有更多美學(xué)的要求,繪畫作品是一個有機(jī)體。所以,在繪畫作品中融入構(gòu)圖的藝術(shù)才能更好的展現(xiàn)畫面內(nèi)容。第一,新穎與樸素的藝術(shù)展現(xiàn),構(gòu)圖的原則固然應(yīng)該考慮,但試想如果畫家都按照原則作畫,那就無法吸引住觀賞者,只有新穎的構(gòu)圖,才能吸引住人們的視覺,利用心理學(xué)的首因效應(yīng),給人以感染力和吸引力,不論是色彩、線條、空白大小分配都會給人們新鮮的感覺。

同時,藝術(shù)作品來源于生活,真正具有感染力的作品往往具有樸素的特征,樸素的主題、樸素的感情都會有意想不到的收獲;第二,節(jié)奏和韻律的藝術(shù)展現(xiàn),韻律廣義上講是一種和諧美的規(guī)律,是造型要素在節(jié)制、推動、強(qiáng)化下呈現(xiàn)的情調(diào)與趨勢。作為視覺藝術(shù),韻律主要意味著構(gòu)圖中形、線、色的形式感覺的一致,包括基調(diào)及主線起承轉(zhuǎn)合的和諧性,一幅具有較高藝術(shù)的構(gòu)圖,它不僅具有新穎與樸素感,而且要有韻律感。第三,裝飾性繪畫更注重主觀性和規(guī)律,它可超越客觀現(xiàn)實(shí)和時空限制,充分發(fā)揮人的主觀想象能力和創(chuàng)造能力。畫面上的裝飾性,主要是指寫實(shí)性繪畫的基礎(chǔ)下其形式語言風(fēng)格樣式及處理手法根據(jù)畫面效果的需要,進(jìn)行得體的“裝飾”表現(xiàn)。

3創(chuàng)新構(gòu)圖方法

繪畫中的理想不是固定的,因個人的理念、時代、民族而異,文藝復(fù)興時著名畫家達(dá)芬奇,以肖像畫而聞名于世。當(dāng)時的肖像畫流行正面或側(cè)面為構(gòu)圖標(biāo)準(zhǔn),而達(dá)芬奇卻取四分之三面來構(gòu)圖,這就是他理想的構(gòu)圖理念。所以在引導(dǎo)學(xué)生用固定的構(gòu)圖模式構(gòu)圖的同時,也可以引導(dǎo)他們嘗試去沖破這種局面,特意改變空間層次關(guān)系、變化透視關(guān)系、改變視覺角度,從而打破學(xué)生的思維定式。促使學(xué)生多觀察、多思考、多進(jìn)行小構(gòu)圖,尤其是對同一景色進(jìn)行不同的取景、不同空間透視等關(guān)系的觀察與構(gòu)圖。從而開拓學(xué)生的視野及思維方式。目前,國內(nèi)外的很多繪畫家研究新的構(gòu)圖方式,如發(fā)散式的構(gòu)圖方式,利用空白選擇不同的構(gòu)圖方式等,為進(jìn)一步展現(xiàn)作品蘊(yùn)含和特色發(fā)揮著積極的作用。

三結(jié)語

1構(gòu)圖教學(xué)是美術(shù)教育的重要環(huán)節(jié),通過分析構(gòu)圖教學(xué)在藝術(shù)創(chuàng)作中的重要地位,提出在高等教育中構(gòu)建構(gòu)圖教學(xué)單元的必要性。

2提出了從把握構(gòu)圖原則、融入構(gòu)圖藝術(shù)、創(chuàng)新構(gòu)圖方法三方面的構(gòu)圖意識培養(yǎng)方法,充分利用構(gòu)圖特點(diǎn),更好的展現(xiàn)出藝術(shù)作品的蘊(yùn)含。

3構(gòu)圖意識的培養(yǎng)貫穿于美術(shù)教學(xué)的始終,為創(chuàng)作更好的藝術(shù)精品發(fā)揮積極的作用,不論學(xué)生還是教師本身都應(yīng)該注意構(gòu)圖意識的培養(yǎng)與創(chuàng)新。

參考文獻(xiàn):

[1]蔣躍.繪畫構(gòu)圖學(xué)教程[M]杭州:中國美術(shù)學(xué)院出版社,2003

[2]尚紅芝.現(xiàn)代繪畫構(gòu)圖藝術(shù)[J]商丘職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2005(1):67-68

第2篇

論文關(guān)鍵詞:交際環(huán)境;跨文化交際;跨文化意識

一、交際環(huán)境、跨文化交際概念

交際(communication)一詞來源于拉丁語eommonis一詞,commonis是common的意思。它是一個動態(tài)多變的編譯碼過程,當(dāng)交際者依附于言語或非言語符號時,就產(chǎn)生了交際。有效的交際只有在發(fā)出信號的人和接受信息的人共享統(tǒng)一或相近的語碼的系統(tǒng)的情況下才能實(shí)現(xiàn),也就是說交往雙方使用同一種語言說話。但是因?yàn)榻浑H行為是社會行為,它必然發(fā)生在社會之中,它受制于文化、心理等多種因素,并受交際環(huán)境(社會環(huán)境)的影響和制約,所以只共享同一語言系統(tǒng)還不夠,交際雙方對其他相關(guān)因素的理解和掌握也十分必要。交際環(huán)境分廣義和狹義兩種,義的交際環(huán)境指交際的現(xiàn)場環(huán)境和國家、時代、民族、文化等大背景以及目的、對象、內(nèi)容、時間、地點(diǎn)等近的語外環(huán)境,狹義的交際環(huán)境指上下文。交際環(huán)境對語言運(yùn)用的影響主要表現(xiàn)在三個方面:規(guī)定了言語的含義;規(guī)定了言語的表達(dá)方式,如語氣、口氣、詞語色彩等;有助于突出語言表達(dá)效果。說話者如果不注意交際環(huán)境,話語就不會協(xié)調(diào),難以達(dá)到交際效果。

跨文化交際指的是來自不同文化背景的人們之間所發(fā)生的相互作用。從心理學(xué)角度講,信息的編碼、譯碼是由來自不同文化背景的人所進(jìn)行的交際就是跨文化交際。在跨文化交際的過程中,交際雙方都有一種強(qiáng)烈的愿望:希望交際或溝通成功。但愿望和現(xiàn)實(shí)是有距離的?!吨型馕幕町惻c經(jīng)貿(mào)合作》一書的作者唐菊裳認(rèn)為:在跨文化的交際過程中,交流比語言的范圍更廣,它涉及到參與交流者的文化背景問題,而文化背景的范圍又是十分寬廣和復(fù)雜的,大至人們的世界觀、思維方式和價值取向,小至人們的言談舉止、風(fēng)俗習(xí)慣都是文化背景的重要內(nèi)容,都會影響跨文化交際的順利進(jìn)行。

在這種條件下,有時即使同一種行為,不同文化環(huán)境中人們對于它的理解也是不同的。比如在電影《刮痧》中,小丹尼斯鬧肚發(fā)燒,在家的爺爺因?yàn)榭床欢幤飞系挠⑽恼f明,便用中國民間流傳的刮痧療法給丹尼斯治病。但是第二天爺爺不幸出事,而這時小丹尼的頭被嗑破,父親許大同送小丹尼斯去醫(yī)院急診。認(rèn)真的美國大夫在給孩子做全面檢查的時候,發(fā)現(xiàn)了孩子后背刮痧時留下的紫痕,以為孩子是受到了虐待,直接打電話報了警。兒童福利院更是認(rèn)定許大同有暴力傾向,在醫(yī)院當(dāng)場禁止大同夫婦接近兒子,并試圖以法律手段剝奪其對孩子的監(jiān)護(hù)權(quán)。又比如,在電視劇《迷失洛杉磯》中,孫子旺在Peter家照看他的“孫子”,小孩玩的皮球滾到了一片草地上,孫子旺就跑過去撿球。誰知競跑到了鄰居家的草地上。鄰居卻認(rèn)為他不經(jīng)允許進(jìn)入到自家草地,嚴(yán)重侵犯了自己隱私權(quán),感到非常憤怒差一點(diǎn)起訴孫子旺,后來經(jīng)過調(diào)節(jié)而幸免于一件官司。而孫子旺卻感到委屈不理解,認(rèn)為自己就是為了撿一個球而踩到了他的草地而已。這兩次失敗的跨文化交際事件說明:交際是一個雙向過程,交際雙方必須結(jié)合交際環(huán)境,才能對對方的行為或語言作出適當(dāng)?shù)脑u價和反應(yīng)。

二、交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學(xué)的關(guān)系

交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學(xué)三者緊密聯(lián)系,相互影響又相互促進(jìn)。語言是社會交際的一種工具,交際環(huán)境(社會文化知識)是構(gòu)成跨文化交際能力的一個重要因素,不同文化中交際有依賴于它所處的交際環(huán)境。這里所說的交際環(huán)境包括寬泛的交際環(huán)境和具體的交際環(huán)境:寬泛的交際環(huán)境指的是文化、民族心理、物理(城市建筑和所處環(huán)境)等各方面因素;具體的交際環(huán)境指的是交際情景、角色關(guān)系、人際關(guān)系等因素。這些環(huán)境因素影響著跨文化交際雙方的交際質(zhì)量,為避免跨文化交際中出現(xiàn)故障,交際雙方必須具備上述社會知識;反過來,隨著世界全球化進(jìn)程的深入,世界各國在政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流的廣泛開展,人們對于交際環(huán)境認(rèn)識愈來愈深刻,人們對于交際環(huán)境的差異的敏感性和寬容性也隨之增加,所以在跨文化交際中所表現(xiàn)出來的交際策略也日益靈活。外語教學(xué)包含兩方面的內(nèi)容:一是知識文化,二是交際文化。外語教學(xué)的最終目的是要使不僅學(xué)生是掌握知識文化,.而且又要掌握交際文化,即以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力為最終目的。因此,跨文化交際能力的培養(yǎng)應(yīng)當(dāng)從文化的角度去教語言,并作為教學(xué)的有機(jī)組成部分。用圖1來表示三者的關(guān)系如下:

由此看出,交際環(huán)境、跨文化交際與外語教學(xué)密不可分。交際環(huán)境影響著跨文化交際的效果,跨文化交際意識和能力(發(fā)現(xiàn)交際故障并能及時補(bǔ)救的能力)的提高得益于對交際環(huán)境的認(rèn)識。交際是雙向的過程,只有具有交際對方的背景知識,才有可能達(dá)到交際的目的。所以外語教學(xué)應(yīng)與交際環(huán)境(社會知識)相結(jié)合,把交際環(huán)境(社會知識)作為外語教學(xué)的必要組成部分。外語教學(xué)中應(yīng)重視跨文化意識的培養(yǎng)和跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)成為外語界的共識。現(xiàn)階段高職高專“夠用”原則和“用為主、應(yīng)用為目的”的教學(xué)目標(biāo)要求:外語教學(xué)要突出外語的實(shí)用性,著力培養(yǎng)學(xué)生的外語實(shí)際運(yùn)用能力和涉外交際能力,突出跨文化交際能力的培養(yǎng)。但是也有人認(rèn)為,要實(shí)現(xiàn)跨文化交際,只要很好地掌握交往對方的語言就行。筆者以為這有失偏頗。由于交際雙方對文化環(huán)境或情景因素缺乏共識,或是由于雙方在這兩方面存在差異,也就是說,交際雙方缺乏有效的交際環(huán)境,因而在交際時可能出現(xiàn)諸如政治、文化、宗教等各種各樣的問題和障礙,從而導(dǎo)致跨文化交際的失敗。因此,跨文化交際必須依賴交際環(huán)境。  三、注重交際環(huán)境、跨文化交際。培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識

在外語教學(xué)中,必須注重交際環(huán)境、跨文化交際和外語教學(xué)之間的關(guān)系,幫助學(xué)生查清造成語言表面形態(tài)差異的深層原因,從而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和能力。

(一)利用課堂,充分挖掘和利用教材內(nèi)容,注重英語國家文化的導(dǎo)入

利用課堂,創(chuàng)設(shè)交際環(huán)境。課堂教學(xué)中,教師應(yīng)一方面充分利用課本知識和練習(xí),掌握語言知識的基礎(chǔ)上,為學(xué)生提供更多的相關(guān)英語國家文化、習(xí)俗知識的介紹。比如在講解雪萊的名詩OdetotheWestWind中,這時就要比較theWestWind(西風(fēng))和漢語中“東風(fēng)”之意。這要從中國和西方國家所處地理環(huán)境說起:中國西面環(huán)山,東部臨海,從那吹來的和風(fēng)叫東風(fēng),東風(fēng)象征新的生機(jī)和希望,它在中國文化中代表著“warm”和“hope”。而“西風(fēng)(thewestwind)”往往給人以凄涼、憂傷的感覺;但英語國家(英國)西臨大西洋,東接歐洲大陸,所處地帶為海洋性氣候帶來自大西洋的“西風(fēng)(thewestwind)”是溫和逸人的。所以這些國家對它的理解與中國人對“東風(fēng)(theeastwind)”的理解亦如出一轍。這樣分析不僅使學(xué)生獲得了交際必須的語言基礎(chǔ)知識,并且逐步認(rèn)識中西方文化差異,從而培養(yǎng)跨文化意識。另一方面應(yīng)盡可能多地開展交際活動,讓學(xué)生扮演角色,進(jìn)行日常的英語交際活動,讓學(xué)生在這些活動中體會中西方文化的不同,從而增加跨文化交際的敏感性和文化差異的寬容性。如講到大學(xué)英語精讀(TheSampler)一文中,在介紹完中國的春節(jié)sprigFestival和西方的(Christmsa)之后,讓學(xué)生分角色扮演文中的人物,通過這種活潑的教學(xué)形式,讓學(xué)生深刻地感受到跨文化意識和跨文化交際能力的重要性。

(二)拓寬閱讀面,掌握閱讀方法

學(xué)生畢業(yè)后能夠到國外并生活在當(dāng)?shù)氐漠吘故巧贁?shù),大部分都要留在國內(nèi),他們了解英美社會主要靠間接地閱讀有關(guān)資料。學(xué)習(xí)者可以在平時有意拓寬閱讀面,閱讀一些外國文學(xué)作品和報刊等。然而關(guān)鍵在于如何閱讀。如果讀文學(xué)作品只是為了了解故事情節(jié),閱讀報刊只是了解國外一些新聞動態(tài),那就所得甚少了。改變這種狀態(tài)需要師生兩方面的努力:從教師方面來說,要引導(dǎo)學(xué)生在讀文學(xué)作品、報刊時留心和積累文化背景、社會習(xí)俗、社會關(guān)系等方面的材料;從學(xué)生方面來說,在閱讀原版外國材料時,應(yīng)從作者所在國家人們的思維模式人手,有意識地注意了解跨文化交際知識和中西方文化的差異,并注意收集有關(guān)材料。

(三)舉辦各種英語活動,創(chuàng)設(shè)“準(zhǔn)交際環(huán)境”

如邀請外國朋友或外教舉辦英語講座,介紹國外風(fēng)俗文化,特別是其中與中國不同的文化習(xí)俗;舉行英語演講比賽、英語小品比賽、圣誕晚會等活動;舉辦國外節(jié)日(圣誕節(jié)、萬圣節(jié))讓親身學(xué)生感受國外文化,增強(qiáng)跨文化意識。

(四)培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際社會生活的跨文化意識和交際能力

隨著我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們的工作也逐漸涉人與外國交往的范圍。因此,外語教學(xué)中不僅要傳授給學(xué)生書本上的語言基礎(chǔ)知識,也要涉及實(shí)際生活,如文秘、醫(yī)學(xué)等方面內(nèi)容。教師要注重英語的實(shí)用性,有針對性地對學(xué)生講解這方面的知識。教師可以先通過案例講解,讓學(xué)生分組討論并寫出報告,然后根據(jù)所學(xué)內(nèi)容,設(shè)置具體社會交際場景。比如講解Myifrstjob時,為學(xué)生提供英語求職信的格式,并讓學(xué)生模擬寫出英語求職信,最后模擬求職場合,告訴學(xué)生在接受外國(特別是美國)老板的面試時,要直截了當(dāng)?shù)靥岢鲎约旱目捶ê鸵?。一向被國人推崇的拐彎抹角式的提問方式,往往會使對方覺得你不夠誠實(shí)。

第3篇

論文關(guān)鍵詞:語言交際中的會話含義

 

1 引言

語言在人類勞動過程中產(chǎn)生,是社會交際的重要工具。在日常語言交際過程中,人們并不總是有話直言,言無不盡,出于共同的知識背景人們會自動遵守經(jīng)濟(jì)原則,導(dǎo)致“惜語如金”的結(jié)果,或?yàn)榱双@得特定的交際效果比如委婉、回避、幽默等,而是采用間接策略,話里有話。如果對這些語言現(xiàn)象視而不見,必然會導(dǎo)致交際的失敗,甚而影響人際關(guān)系。格萊斯提出的會話含義理論及后人對此理論的發(fā)展為分析語言的藝術(shù)和人們有效的言語溝通提供了科學(xué)的方法。

2 研究綜述

美國語言哲學(xué)家格萊斯(Grice)于1957年發(fā)表的《意義》一文中從語言交際的本質(zhì)出發(fā),把意義分為“自然意義”和 “非自然意義”。在言語交際中,話語的非自然意義指人們意欲表達(dá)的意義,即在特定的場合下表達(dá)出交際者意圖的語用隱含意義。在此基礎(chǔ)上,1975年格萊斯在“邏輯與會話”一文中提出了著名的會話含意理論及人類會話活動的一條指導(dǎo)原則——合作原則, 對解釋人類的語言交際活動起了重要作用。英國學(xué)者Leech 從社會學(xué)、心理學(xué)、修辭學(xué)的角度回答了人們?yōu)槭裁匆`反合作原則,他提出人們出于“禮貌原則”人文歷史論文, 常常不愿坦率明言或者常常故意聲東擊西,解決了“合作原則”難以解釋的話語現(xiàn)象(索振羽 2007:87)。隨后Levinson(1987)的會話含義三原則——信息、數(shù)量和方式原則對會話含義理論進(jìn)行了修正補(bǔ)充。徐盛桓的《會話含義理論的新發(fā)展》(1993)等多篇文章中探討了會話含義理論的內(nèi)部機(jī)制,給出推導(dǎo)會話含義的一般規(guī)則論文開題報告范例。沈家煊把列文森《語用學(xué)》一書的各章先后譯成漢語, 內(nèi)容涉及指示現(xiàn)象、會話含義、言語行為、預(yù)設(shè)和會話結(jié)構(gòu)(高航 2004)。冉永平(2007: 56)嘗試運(yùn)用非單調(diào)邏輯的推理形式來分析話語中的含意,彌補(bǔ)Grice含義推導(dǎo)的不足,為會話含義的語用推導(dǎo)提供不同的視角。熊學(xué)亮(2007)綜合前人的研究,進(jìn)一步構(gòu)建出會話含意的推理模式,使對會話含義的理解變得具體形象化。

國內(nèi)研究者還探討分析了二語聽力中對會話含義的理解狀況。尚曉明(1996)以新格賴斯會話含意理論為基礎(chǔ),指出“含意否定”、“語用移情”和荷恩等級概念對英語教學(xué)的指導(dǎo)作用。楊連瑞,張德玉(2004)撰文會話含義理論有助于對語境中話語意圖的正確理解。倪秀英(2008)的研究發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生對于理解言外之意的題目,正確率很低,學(xué)生的會話蘊(yùn)涵推理能力普遍較弱。

3會話含義理論及應(yīng)用

3.1合作原則

在所有的言語交際活動中人與人之間的交流是有目的性的,或溝通信息、咨詢意見或要求索取等等。格萊斯會話含義理論提出,為了達(dá)到共同的目標(biāo), 說與聽者雙方存在著一種默契, 一種兩者都應(yīng)該遵守的原則,即“合作原則”(何兆熊,2000:154)。具體體現(xiàn)為四條準(zhǔn)則,概括而言:數(shù)量準(zhǔn)則即所給信息不多也不少;質(zhì)量準(zhǔn)則即說真不說假;關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則即說話要切題;方式準(zhǔn)則即表達(dá)簡潔忌晦澀。Grice認(rèn)為說話人違反合作原則下四個準(zhǔn)則中的一個或多個準(zhǔn)則,就會產(chǎn)生特殊會話含義,聽話人根據(jù)這些原則, 結(jié)合語境,經(jīng)過語用推理,得出多于字面意義的會話含義,即“言下之意”。 在合作的基礎(chǔ)上交際才能順利進(jìn)行,但是真實(shí)交際中或出于禮貌或委婉等因素有太多“話中有話,弦外之音”等違反準(zhǔn)則的現(xiàn)象,事實(shí)上這些都是說話人基于“愿意合作”的前提下違反準(zhǔn)則而產(chǎn)生的特殊會話含義。熊學(xué)亮在?語用推理?一書中根據(jù)會話含意理論的合作原則,構(gòu)建出會話含意的推理模式(2007:25):(A)話語+語境→含義 ;(B)違背準(zhǔn)則→特殊含義。

如下是一個真實(shí)有趣的生活場景片1:

A: 誰把草莓全吃完了?一個不剩!

B:好像C很滋潤嗎!(B, C竊笑……)

B并沒有回答誰吃完了草莓,是違反了關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則,聽者應(yīng)該究其原因,得出C吃了草莓,生活中B和C是兄弟,B覺得直接告狀有那么點(diǎn)不夠意思,又覺得不說不快或不答也不對,所以選擇了這種違反合作原則的方式,即維護(hù)了自己“不是小人”的面子人文歷史論文,又小小的“挑釁”了兄弟C。無論是當(dāng)事人還是旁聽者一定能感受到這種違反合作原則而產(chǎn)生的語言幽默感,至少弱化了矛盾。試想如果硬生生的直言,會有這種交際效果嗎?說不定還會有言語沖突。

3.2 Levinson新格賴斯會話含義理論

Grice的四準(zhǔn)則主要研究特殊會話含義,并且其特殊含義的推導(dǎo)也常憑感覺經(jīng)驗(yàn)而來,沒有給出具體的推理模式,眾多學(xué)者對此進(jìn)行了修正和補(bǔ)充。Levinson提出的會話含義三原則—信息、數(shù)量和方式原則是在Grice會話含義基礎(chǔ)上發(fā)展而來,被稱為新格賴斯會話含義理論。不再以遵循或是違反準(zhǔn)則來推理特殊會話含義,而是以常規(guī)關(guān)系為支柱,以研究一般會話含義為核心,并且建構(gòu)出會話含意的具體推導(dǎo)機(jī)制。這使新格賴斯語用推理機(jī)制可以在生活上得到普及運(yùn)用論文開題報告范例。概括而言,根據(jù)⑴數(shù)量原則—說話人陳述信息上要不弱于你所知道的程度,聽話人則以弱否強(qiáng),即“說弱不聽強(qiáng)”;⑵信息原則—說話人只提供不多于交際目的所需的最少的語言信息,聽話人則擴(kuò)充理解,即“說少含義多”;⑶方式原則—說話人不要無故使用冗長的、隱晦的或有標(biāo)記的表達(dá)式,聽話人則根據(jù)表達(dá)方式的異常推導(dǎo)特殊含義,即“標(biāo)記意深長”。

應(yīng)用量原則進(jìn)行推導(dǎo),有關(guān)的句子應(yīng)該含有可以比較其信息強(qiáng)度的詞。Levinson利用荷恩的研究成果,提出了“荷恩等級關(guān)系”。如下列各組詞的“荷氏關(guān)系”:<certain that p, probable that p, possiblethat p> <none, not all><love, like> <all, most, many, some,few> <always, often, sometimes> <must, should, may> <cold,cool>……

在荷恩等級關(guān)系中,強(qiáng)項(xiàng)蘊(yùn)涵弱項(xiàng),弱項(xiàng)否定強(qiáng)項(xiàng)。句子里有能夠進(jìn)入“荷氏關(guān)系”的詞,就可以根據(jù)它們的信息強(qiáng)度進(jìn)行推導(dǎo)。如生活場景片段2,媽媽到校了解孩子的表現(xiàn)情況:

媽媽:這孩子最近表現(xiàn)怎么樣?

老師:還可以吧,……

根據(jù)數(shù)量原則及荷恩等級關(guān)系,<表現(xiàn)不好,還可以,好,很好>,媽媽可以做出“說弱不聽強(qiáng)”的推斷,這孩子可能不是自己想象或期望的很優(yōu)秀。相信這個場景很多家長都遇到過,老師的委婉表達(dá)避免了尷尬局面,家長聽了這句話也做好了思想準(zhǔn)備討論孩子的問題。

Levinson還表明三原則的運(yùn)用中人文歷史論文,數(shù)量原則>方式原則>信息原則,并且如果并存兩種(或多種)意義相同的表達(dá)式,無標(biāo)記的用信息原則推導(dǎo)其會話含意,有標(biāo)記的用方式原則推導(dǎo)出無法應(yīng)用恰當(dāng)?shù)男畔⒃瓌t推導(dǎo)出來的會話含義。如2009年12月大學(xué)英語四級聽力對話理解:W: I need to talk to someone who knows Baltimore well. I’mtold you lived there.

M: Oh, but I was really young atthe time.

Q: What does the manmean?

男士的應(yīng)答應(yīng)與女士提出的告知巴爾的摩的情況相關(guān),但是他既沒有回答是否告知,也沒有對巴爾的摩進(jìn)行介紹,而是說“我那時很小”,聽者根據(jù)“說少含義多”的推理方式和話題關(guān)聯(lián)性,擴(kuò)充說話人的信息內(nèi)容,推理出言外之意“現(xiàn)在對那里不熟悉”。事實(shí)上此處也就是把他的話與話題聯(lián)系起來,補(bǔ)充完整成一個清晰的因果關(guān)系“I was really young at the time,soI can provide little useful information”。

4 結(jié)語

語言交際中的會話含義現(xiàn)象處處可見,所謂“聽鑼聽聲,聽話聽音”,我們需要了解一些語用學(xué)知識,避免不必要的誤解,共建交際和諧,促進(jìn)人與人之間有效的溝通交流,同時使我們的語言更加藝術(shù)化、生動化。

參考文獻(xiàn):

[1]高航、嚴(yán)辰松.語用學(xué)在中國20年綜述[J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報, 2004 (4).

[2]何兆熊.新編語用學(xué)概要[M]. 上海: 上海外語教育出版社, 2000.

[3]倪秀英.聽力訓(xùn)練中培養(yǎng)推理能力的實(shí)驗(yàn)研究[J]. 外語教學(xué), 2008 (4).

[4]冉永平.語用學(xué)縱橫[M]. 北京:高等教育出版社, 2007.

[5]尚曉明.新格賴斯會話含意理論與外語教學(xué)[J]. 外語學(xué)刊, 1996 (3).

[6]索振羽.語用學(xué)教程[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2007.

[7]熊學(xué)亮.語用使用中的推理[M]. 上海: 上海外語教育出版社, 2007.

[8]徐盛桓.新格賴斯會話含意理論和語用推理[J]. 外國語, 1993 (1).

[9]楊連瑞,張德玉.會話含義理論與英語聽力教學(xué).山東外語教學(xué).2004(1).

第4篇

[論文摘要]成語作為英漢語言的精華,帶有濃厚的歷史和民族文化積淀,它的產(chǎn)生和使用在各自的文化中表現(xiàn)出各自的特色,成語翻譯歷來是翻譯的難點(diǎn)。文章從英漢文化差異的視角,闡述文化差異對英漢成語翻譯的影響,探討如何靈活運(yùn)用英漢成語翻譯策略,以盡可能在譯文可讀性和保留原語文化間尋求最佳平衡點(diǎn)。

一、引言

成語(set phrases)是習(xí)語(the idiomatic phrases)的一種,是人們在長期實(shí)踐和使用過程中提煉出的語言結(jié)晶。成語一般來自于古代經(jīng)典、著名著作、歷史故事、民間傳說等,蘊(yùn)含著豐富的文化信息,具有強(qiáng)烈的民族特色。

進(jìn)行英漢成語互譯,要處理語言和文化的矛盾,不僅要譯出原語成語的形象、喻義、修辭,也要譯出其文化含義。如成語“守株待兔”,是中國的一個古代故事,若譯為stand by a stump waiting for the appearance of a hare,會令人大惑不解。若譯為stick to old practice and refuse to have a change 或是trust to chance and windfall,雖然其意表達(dá)出來了,但成語的文化特征已是蕩然無存,因而也不可取。可見, 處理英漢成語互譯的關(guān)鍵是運(yùn)用文化差異的視角。

二、英漢成語所反映的文化差異

如果說語言是反映文化的一面鏡子,那么作為語言的核心和精華的成語更是文化的結(jié)晶,集中的體現(xiàn)了各自文化的差異。英語和漢語作為兩門完全不同的語言,體現(xiàn)的是兩種完全迥異的文化。

文化的最早定義是來自英國人類文化學(xué)家泰勒,他下的定義:文化是一個復(fù)雜的總體,包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗,以及人類在社會里所得的一切能力與習(xí)慣??梢?,文化是一個很復(fù)雜的系統(tǒng)。通過比較,英漢成語所反映的文化差異主要體現(xiàn)在地理環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和歷史文化四方面。

(一)地理環(huán)境文化

自然環(huán)境是人類賴以生存和發(fā)展的基礎(chǔ),不同的自然環(huán)境對民族文化的形成和發(fā)展有著不同的影響。中國屬于典型的大陸環(huán)境,自古以來,就是一個農(nóng)耕氣氛比較濃厚的國家,土地在人們的生活中顯得至關(guān)重要,漢語中有相當(dāng)一部分和土地和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)相關(guān)的成語。如“揮金如土” “面如土色”“瓜田李下”等等。西方受海島狹小范圍的限制,土地資源十分有限,為了生存發(fā)展,航海業(yè)和漁業(yè)十分發(fā)達(dá),英語中有很多關(guān)于船和水的成語,如plains ailing(一帆風(fēng)順)to go with the stream(隨波逐流)、to keep one’s head above water(奮力圖存)等等。

(二)風(fēng)俗習(xí)慣文化

風(fēng)俗習(xí)慣的差異是文化差異的一個主要方面,在成語當(dāng)中有較多的反映,特別是在動物形象上。龍在中西文化中代表了兩種完全相反的形象。在中國傳統(tǒng)文化中,龍象征著吉利,漢語中與龍有關(guān)的成語一般都含褒義。如“望子成龍”“龍鳳呈祥”等。但在西方神話傳說中,dragon是一種長著翅膀,能夠從口中噴火的怪物,令人感到恐怖。因此,在西方文化中,dragon通常是邪惡的代表,a dragon就常被用來形容飛揚(yáng)跋扈、令人討厭的人。

(三)宗教信仰文化

與宗教信仰有關(guān)的成語也大量地出現(xiàn)在英漢成語中。佛教傳入中國已有一千多年的歷史,有佛教關(guān)的成語有很多,如“借花獻(xiàn)佛”“平時不燒香、臨時抱佛腳”等。在英國等西方國家,影響最大的宗教是基督教。在人們心中,God具有無上的法力。英語成語中有許多與God相關(guān)的成語。如God helps those who help themselves, Man proposes, God disposes。人們詛咒一個人常說God damn you ,危險過后常說God bless you。

(四)歷史文化

歷史文化指由特定的歷史發(fā)展進(jìn)程的沉淀所形成的文化,其中一個重要內(nèi)容是歷史典故。歷史典故是民族歷史文化中的瑰寶,蘊(yùn)含著豐富的歷史文化信息。漢語的典故成語多出自《四書》、《五經(jīng)》或神話傳說,如“東施效顰”、“名落孫山”等。英語的典故成語多來自《圣經(jīng)》,希臘羅馬神話或《伊索寓言》等,如:Achilles’ hell,a Pandora’s box等。

三、英漢成語的翻譯策略

一些翻譯理論家,如蘭博(Lam Bert)和雷恩(Robins)認(rèn)為:與其把翻譯視為一種雙語之間的轉(zhuǎn)換活動,不如把翻譯看成是兩種文化之間的交流活動。由此可見文化必須納入到英漢成語翻譯的研究范圍,王佐良說:“翻譯者必須是一個真正意義上的文化人。人們?nèi)f,他必須掌握兩種語言,確實(shí)如此:但是,不了解語言當(dāng)中的社會文化,誰也無法真正掌握語言?!?/p>

翻譯的最終目的是實(shí)現(xiàn)不同文化之間的交流,成語翻譯更應(yīng)遵循這個原則。奈達(dá)說:“The best translation does not sound like a translation”,魯迅先生講過:“凡是翻譯,必須兼顧著兩面,一當(dāng)然為求其易解,一則保存著原作的風(fēng)姿?!本统烧Z翻譯而言,就是能直譯的就直譯,不能直譯的就意譯,盡可能在譯文可讀性和保留原語文化間尋求最佳平衡點(diǎn),確保在最大程度上將原文所包含的文化信息呈現(xiàn)給譯文讀者,達(dá)到“文化傳真”的目標(biāo)。實(shí)踐當(dāng)中,英漢成語翻譯通常采用以下方法:

(一)直譯法

直譯法,指在不違背譯文語言規(guī)范以及不引起錯誤聯(lián)想的條件下,在譯文中保留原成語的比喻、形象和民族、地方色彩。如:A gentleman’s agreement(君子協(xié)定);Wall have ears(隔墻有耳);竭澤而漁(to drain a pond to catch all the fish);前人栽樹,后人乘涼(One generation plants the trees under whose trade another generation rests)。直譯能夠比較完整地保留原成語的比喻形象、民族色彩,可以豐富譯語的詞匯,使讀者體驗(yàn)到一種新鮮感。

(二)直譯加注法

有些成語,其歷史典故文化比較濃厚,直譯之外,還需加必要的注釋。如a Don Juan 唐磺。 意為風(fēng)流浪子。Don Juan是英國詩人拜倫作品中的人物,他是一個勇敢、風(fēng)流的騎士。現(xiàn)在,他經(jīng)常被用來指代具有這些品質(zhì)的年輕人。這類成語如果不加解釋地直譯出來,譯文讀者一般很難理解其寓意。再如,漢語成語“班門弄斧”:show off one’s proficiency with the axe before Lu Ban, the master carpenter。如在譯文中不加后半部分解釋語,只譯Lu Ban,恐怕大部分英國讀者不知道Lu Ban 為何許人,自然對這一成語的理解會產(chǎn)生疑惑。 轉(zhuǎn)貼于

(三)意譯法

意譯法指翻譯時僅保留原文的意思而不保留原文表達(dá)形式的方法。當(dāng)由于文化差異而無法直譯,直譯加注釋過長,會破壞成語的簡潔性和可讀性時,就用意譯法,靈活傳達(dá)原意。如英語成語Two friends are hand in glove with each other(親同手足), to snap and snarl at a kind-hearted man(狗咬呂洞賓,不識好人心)。漢語成語具有的民族文化特色很多情況下在英語中難以用直譯法體現(xiàn),也常采用意譯法,雖難以保全成語的文化特色和形象,卻能簡潔地反映出成語的喻意。如事實(shí)勝于雄辯Facts speak louder than words。背黑鍋hold the bag,漢語口語中“背黑鍋”的說法意指某人干了壞事而責(zé)任卻落在未干壞事的人身上。英語中把這種情況說成“捧著布袋子”(hold the bag),值得注意的是:英美人講hold the bag既可能是同犯錯誤的人,也可能是沒有牽連的人。

(四)直譯加意譯法

應(yīng)注意到,直譯和意譯是相對而言的,沒有一個絕對的界限。在很多情況下,為保留原文形象,并使譯文暢達(dá),英漢成語可部分直譯,部分意譯。如成語“東施效顰”,如意譯成Dong shi, an ugly woman, knitting her eyebrows in imitation of the famous beauty Xishi only to make herself uglier,英文讀者會由于不知道西施是何許人而無法理解其含義。若采用直譯加意譯的方法,在上文之后加上意譯“blind imitation with ludicrous effect”,其意便一目了然了。在英語中有這樣一句成語“Even Homer sometimes nods”,在這句成語后面,譯者會加上一句“Even the wise are not always free from error”,正好對應(yīng)了漢語成語“智者千慮,必有一失”。

(五)回譯法

有一小部分成語,本來自于源語,翻譯時可采用源語的成語,如以眼還眼an eye for eye,鱷魚的眼淚 crocodile’stears,武裝到牙齒 armed to the teeth等。

四、結(jié)束語

作為一種獨(dú)特的語言文化現(xiàn)象,成語具有較大的文化信息負(fù)載量,是英漢民族語言中最富有民族文化特色的部分。正如Lotman所說:“沒有一種語言不是植根于具體的文化之中的;也沒有一種文化不是以某種自然語言的結(jié)構(gòu)為中心的。”在翻譯成語時,關(guān)鍵是把握好漢語和英語各自的文化,運(yùn)用文化差異的視角根據(jù)實(shí)際情況靈活采用恰當(dāng)?shù)淖g法,盡可能了解民族語言與文化,深刻理解成語本身的意義,才能使成語的翻譯達(dá)到最高的境界。

參考文獻(xiàn)

[1] Nida Eugene A. Toward a Science of Translating [M].Leiden; 1964

[2] Peter Newmark.翻譯問題探討[M],上海,上海外語教育出版社,2001

[3]包慧南,文化語境與語言翻譯[M],北京,中國對外翻譯出版公司,2001

[4]金惠康,跨文化交際翻譯續(xù)編[M],北京,中國對外翻譯出版公司,2004

[5]劉宓慶,翻譯美學(xué)導(dǎo)論[M],北京,中國對外翻譯出版公司,2005

[6]魯迅,“題未定”草[A],魯迅雜文全集[C],洛陽,河南人民出版社,1994

[7]孫會軍、鄭慶珠,譯論研究中的文化轉(zhuǎn)向[J],中國翻譯,2000,(5):11-14

第5篇

[關(guān)鍵詞]中國文化英語教育;構(gòu)建

[中圖分類號]G718 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]1672―5905(2009)01―0022―02

一、中國文化對世界的影響

中國文化源遠(yuǎn)流長,博大精深的思想文化是許多國外人士崇仰的。自漢唐以后,中國傳統(tǒng)文化,包括儒釋道思想以及文字、繪畫、建筑、雕刻等等,傳人了日本,譬如程朱理學(xué)與陸王心學(xué)在日本的傳播,形成了日本的朱子學(xué)、陽明學(xué);在韓國,影響最大的是中國文化,尤其是儒家思想和明清以后的實(shí)學(xué)思想,中國文化中的禮教內(nèi)容,在中國早已失傳,在韓國還保留的相當(dāng)完整,韓國被西方國家稱為是儒教國家的活化石。中國傳統(tǒng)文化在明清之際,通過西方耶穌會士和東學(xué)西漸,還傳播到了歐洲一些國家,對于促進(jìn)西方資本主義社會的形成和發(fā)展起到了重要作用。

二、中國文化與英語國家的文化差異

中西方思維和文化在基本的層面上都是相同的,具有人類社會文化具有的共同特征。但是西方國家價值觀的指導(dǎo)思想是以崇尚個人為中心的,宣揚(yáng)個人主義至上,竭力發(fā)展自己表現(xiàn)自我?!爸t虛”這一概念在西方文化中的價值是忽略不計的。因此,西方文化體現(xiàn)出個體文化特征,這種個體性文化特征崇尚個人價值凌駕于群體利益之上。中西方的文化差異除了表現(xiàn)在世界觀、價值觀,習(xí)俗差異等外,還與生存環(huán)境,,歷史典故的不同有關(guān)。

三、中國文化與英語教育

中國的英語教育從大綱到課程總體目標(biāo)的實(shí)施及培養(yǎng)合格外語人才方面上,極少甚至不曾與母國的文化相聯(lián)系。雖然中學(xué)生有語文課本和中文閱讀,但都與英語教學(xué)脫離,沒有把母國文化教育滲入或者融入到英語教育中去。

(一)讓英語適合中國學(xué)生

我國英語教學(xué)在幾十年來取得了長足進(jìn)步,但迄今仍普遍存在著一個重大問題,即“中國文化失語”現(xiàn)象。該病癥的癥狀是:在與西方同行交流時提不出自己獨(dú)特的理論觀點(diǎn),其言語的方式、內(nèi)容和術(shù)語都是西方的,有時甚至?xí)霈F(xiàn)“無話可說”的現(xiàn)象。所以對于英語教學(xué)這門大量接觸西方思維和文化的項(xiàng)目來說,要解決這個問題就必須要以清醒的、理智的頭腦對待西方文化,對其影響要加以合理的限制,要在真正重視自身民族文化傳統(tǒng)的基礎(chǔ)上引進(jìn)西方文化。

(二)減輕文化差異的負(fù)面影響

由于漢語文化與英語文化在許多方面存在差異,我們在指導(dǎo)學(xué)習(xí)過程中會缺乏真實(shí)的語言與文化的交互貫通。最為典型的影響是對改革傳統(tǒng)教學(xué)模式的阻力和學(xué)生對英語語言習(xí)慣的適應(yīng)能力的缺陷。但是要認(rèn)識到時代與社會的發(fā)展必然會引起文化的發(fā)展與改革,跨國域、跨民族、跨文化的經(jīng)濟(jì)和社會交往將會與日俱增,學(xué)生們的思想也會趨向于時代化,對文化沖突的抵抗能力也會增強(qiáng),在此基礎(chǔ)上,我們對課程、大綱、教材、課堂、教師、學(xué)生等進(jìn)行重新思考,加強(qiáng)對文化教育的導(dǎo)人和融會貫通,本著加強(qiáng)學(xué)生的文化創(chuàng)造力,借鑒和采取合理的教學(xué)手段,適當(dāng)改變教學(xué)理念,通過努力消除不利影響。

四、構(gòu)建適宜中國文化的英語教學(xué)模式

(一)思想上的準(zhǔn)備

以前我們要求學(xué)習(xí)英語的中國人適應(yīng)英語國家的文化,但是隨著時代的變遷和中國文化的東學(xué)西漸趨勢的增強(qiáng),我們應(yīng)從另一方面著手,使英語學(xué)習(xí)中多摻入中國文化,形成具有英語文化又有中文文化的教學(xué)模式一中國特色的英語學(xué)習(xí)和教學(xué)。

1、認(rèn)識中國文化精髓

所謂精髓,就是文化中占有重要地位、對歷史和人們的生活有著源遠(yuǎn)流長的正面影響,能被其他人所認(rèn)可其民族和地域的特色性并且廣為傳頌。而且還應(yīng)具有研究和發(fā)展價值的那一部分文化。我們能從這些資料中找到大中國延續(xù)至今的仁愛禮讓、包容海外、齊家治國平天下……的一些令人敬仰的有中國特色的思想和文化內(nèi)涵,并將它們發(fā)揚(yáng)光大。

2、建立平等交流意識

在跨文化交流中,除了東西方文化交流的不平衡及中國文化的缺失外,還有一個問題就是平等交流意識的缺失。大部分人,包括國人,在當(dāng)中國人與外國人的談話出現(xiàn)了不符合英語語言習(xí)慣而導(dǎo)致對方產(chǎn)生誤解甚至不快時,都會認(rèn)為是中國人的責(zé)任,而實(shí)際上這肯定是由于雙方都不了解對方的文化造成的。所以我們應(yīng)該意識到中西方交流中,雙方文化是具有平等的地位的,不存在一方應(yīng)該尊重另一方的文化的問題,而是應(yīng)該互相尊重、互相理解。

(二)教材上的準(zhǔn)備

我們在外語教學(xué)上的偏差,不能不說是我們教材編寫方面的一大失誤。我國各類的英語教材,幾乎沒有關(guān)于中國文化的文章。因此,我們一方面應(yīng)該促進(jìn)融入中國文化和中西文化比較的教材的編寫,提供可供一線教師參考的系統(tǒng)性的教材和資料;另一方面,在現(xiàn)行教材還不夠完善的情況下,我們應(yīng)采取一定的替代措施,以及鼓勵學(xué)生和教師提出有建設(shè)性的意見,通過多方面的努力和參與加強(qiáng)教材文化建設(shè)。

(三)器材上的準(zhǔn)備

1、多媒體教學(xué)的應(yīng)用

利用多媒體的優(yōu)點(diǎn),在教學(xué)過程中加入富有趣味、互動性強(qiáng)的與中國文化有關(guān)的素材和課堂交流環(huán)節(jié),運(yùn)用多種感官刺激,創(chuàng)設(shè)良好的學(xué)習(xí)氛圍和思維情境,引發(fā)學(xué)生展開豐富的聯(lián)想,充分調(diào)動學(xué)生的好奇心和探索精神。讓學(xué)生參與到多媒體教材和課件的修改和制作中,將學(xué)生的意愿加入到課堂內(nèi)容的改變中,以學(xué)生為主體進(jìn)行學(xué)習(xí)內(nèi)容、方式和方法的互動性改進(jìn),促成教學(xué)雙方共同學(xué)習(xí)、平等交流的課堂環(huán)境。

2、圖書館及相關(guān)設(shè)施的應(yīng)用

更加重視富含中國文化知識的書籍和資料的管理和引進(jìn),不僅要有諸如《史記》、《詩經(jīng)》、《孟子》這樣的古典作品,還要保證有足夠的對中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代注解和說明性的書籍,以及含有濃郁中國色彩的、可視為傳統(tǒng)文化的擴(kuò)展的一些書籍作品,能使學(xué)生由淺入深、由易到難地了解中國文化。為學(xué)生創(chuàng)造一個更廣闊的學(xué)習(xí)空間和一個更多姿多彩的文化空間,使中國文化與英語文化的融合更加順利,使注重培養(yǎng)跨文化交流的英語教學(xué)更加有力地發(fā)展。

3、網(wǎng)絡(luò)的開放性應(yīng)用

第6篇

論文關(guān)鍵詞:高職教育;英語;教學(xué);文化意識;文化差異

任何一種語言的功能都主要是用于交際。英語對我們來說是外語,了解一個國家的風(fēng)土人情和文化背景是進(jìn)行正確交際的關(guān)鍵。因此,在高職英語教學(xué)中更加要注重語言和文化的關(guān)系,提高教授對象對中西文化差異的敏感性和適應(yīng)性,樹立文化意識,并注重文化知識的傳授。

一、語言和文化

語言和文化密不可分。語言作為一種符號系統(tǒng),它的表現(xiàn)形式要受其賴以存在的社會(社團(tuán))的習(xí)俗,生活方式,行為方式,價值觀念,思維方式,宗教信仰,民族心理和性格等的制約和影響。長期以來,在高職英語教學(xué)中語言和文化的這種關(guān)系一直未得到足夠的重視。特別是在教學(xué)實(shí)踐中,似乎認(rèn)為只要進(jìn)行聽、說、讀、寫的訓(xùn)練,掌握了語音、詞匯和語法規(guī)則就能理解英語和用英語進(jìn)行交際。而實(shí)際上由于不了解語言的文化背景,不了解中西文化的差異,在英語學(xué)習(xí)和用英語進(jìn)行交際中屢屢出現(xiàn)歧義、誤解、語用失誤的現(xiàn)象。如用How muchmoneycanyoueam amonth?來表示對外國人的關(guān)心,殊不知這是一句冒犯的問話,侵犯了別人隱私(privacy),會激起對方的反感。又如中國人以謙遜為美德,如當(dāng)外國人稱贊中國人某一方面的特長時,中國人通常會用Youareoverprais—ingme(過獎)來應(yīng)酬,這往往會讓說話者感到你在懷疑他的判斷力。美國社會學(xué)家G·R·Tucker和w·E·Lani bet對于外語教學(xué)中只教語言不教文化有這樣的看法:“任何這類企圖都會使學(xué)生失去興趣,使他們不僅不想學(xué)習(xí)語言符號本身,而且也不想了解使用這一符號系統(tǒng)的民族。相反,幫助學(xué)生在學(xué)習(xí)語言時提高對文化的敏感性,就可以利用他們發(fā)自內(nèi)心的想了解其他民族的興趣和動力……,從而提供了學(xué)習(xí)該民族的語言的基礎(chǔ)”。

二、文化的偶合現(xiàn)象與文化差異

不同民族的文化有可能存在某些相同或相似的地方,這被稱為文化的偶合現(xiàn)象。這主要是由于不同的民族在與大自然作斗爭的過程中會有相同或相似的生活體驗(yàn)和經(jīng)歷。這種相似性必然會反映到語言中來。因而在英語和漢語中,我們不難發(fā)現(xiàn)許多相同或相似的表達(dá)。例如:“披著羊皮的狼”,英語為“wolfinsheep’sclothing”;“同舟共濟(jì)”,英語為“inthesarfleboat”;“破土動工”,英語為“breakearth”;“三思而后行”,英語為“thinktwicebeforeyouact”;“藍(lán)圖”,英語為“blueprint”,等等,這樣的偶合現(xiàn)象不勝枚舉。文化的這種偶合現(xiàn)象,可以促進(jìn)English learners在目的語(targetlanguage)學(xué)習(xí)中的“正遷移”(positivetransfer)。

但是,不同的民族所處的地理環(huán)境和歷史環(huán)境不同,因而對不同的事物和經(jīng)歷有著不同的分類;不同的民族因不同的宗教信仰,也導(dǎo)致了他們獨(dú)特的篤信、崇尚和忌諱心態(tài);不同的民族因其發(fā)展的特殊歷史過程也產(chǎn)生了本民族自己的歷史典故,傳說軼事。如:漢語中的“龍”,“生死輪回”,“八卦”,“陰陽”,“氣功”等,對不了解中國文化的外國人來說必然是云里霧里,不知何物。同樣,當(dāng)我們看到英語中“Heisawolf’’這個句子時,還以為是“這個人很兇”,實(shí)為“他是個好色之徒”。

三、樹立文化意識。注重文化知識的傳授

在高職英語教學(xué)中,樹立文化意識,在傳授語言的同時同步傳授文化知識,一方面,加深了學(xué)生對語言的了解,語言則因賦予了文化內(nèi)涵而更易于理解和掌握。另一方面,語言教學(xué)和文化教學(xué)可以在傳授語音、詞匯、語法等語言知識時同步進(jìn)行。如freeze這個詞的基本含義是“冰凍”、“結(jié)冰”。而在一個私人擁有槍支的美國社會中,一位留學(xué)生因聽不懂美國人的口語“Freeze!”(“站住”,“不許動”)而被槍殺。在美國社會中,“Freeze!”卻是人人皆知的日常用語。假如這位留學(xué)生有這點(diǎn)文化知識就不至于付出生命的代價。又如教詞匯“professional”時,告訴學(xué)生“Heisaprofessional”和“Sheisaprofessional”可能會引起天壤之別的聯(lián)想意義:“Heisperhapsabox—er.”和“Sheislikelyaprostitute.”這是由英美的文化所觸發(fā)的定向思維。

此外,除了語言本身所承載的文化涵義外,西方國家的風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式、宗教信仰和思維方式等等都有著深厚的文化背景和底蘊(yùn),在英語教學(xué)中還要適時地向?qū)W生介紹文化背景知識。如在中國稱中年以上的人為“老”,是尊敬的表示,可在西方,“老”卻意味著衰朽殘年,去日無多,因此西方人都忌諱“老”,都不服“老”。有位導(dǎo)游講過這樣一件事:在一次帶隊(duì)旅游中,我們的這位導(dǎo)游看到一位美國老太在艱難地爬山時,便上前去攙扶她,卻遭到了老人的拒絕。為什么會發(fā)生這種事呢?因?yàn)樵诿绹@樣一個老人普遍得不到尊重的社會里,老人們養(yǎng)成了不服老,堅持獨(dú)立的習(xí)慣。所以美國的老人都不喜歡別人稱其為老人(elderlypeople),在美國都用“年長的公民”(seniorcitizens)這一委婉語來指代老人。

第7篇

關(guān)鍵詞:口譯教學(xué);文化差異;文化導(dǎo)入;口譯質(zhì)量

中圖分類號:G648.4 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:B文章編號:1672-1578(2012)07-0120-01

口譯是一種跨語言、跨文化的交際活動。改革開放使我國與世界交流的機(jī)會日趨頻繁,對英語口譯人才的需求不僅越來越大,要求也更高。然而,從目前我國高??谧g專業(yè)教學(xué)總體來看,現(xiàn)狀并不樂觀。對外來文化的不熟悉或陌生使學(xué)生在口譯實(shí)踐中失誤或錯誤不斷。口譯教學(xué)起步較晚,教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足,教師的教學(xué)方法處于探索和研究之中。分析近年的教學(xué)實(shí)踐,我們深感造成口譯教學(xué)停滯不前的突出障礙是學(xué)生文化知識欠缺。因此加強(qiáng)文化知識的學(xué)習(xí)和導(dǎo)入,是加快我國大學(xué)英語口譯教學(xué)步伐,提高口譯教學(xué)質(zhì)量重要策略之一。

1.口譯課現(xiàn)狀

作為外語教學(xué)的重要組成部分,口譯課程已在各大專院校英語專業(yè)廣泛開設(shè),但對教材、教學(xué)法等教師經(jīng)驗(yàn)不足??谧g課當(dāng)然應(yīng)強(qiáng)調(diào)"開口",而目前多數(shù)口譯課堂仍不得不以教師講解課文為主??谧g課與口語課有不同之處,學(xué)生不僅需要堅實(shí)的英語語言功底,如詞匯量,翻譯技巧,語法等,在視野、文化等方面的要求更高。由于文化底蘊(yùn)不足,凡牽涉到這類話題教師就得花大量的時間先進(jìn)行文化知識輸入。高校的擴(kuò)招使班級人數(shù)膨脹,教師對文化難點(diǎn)加以闡釋后,剩余時間再來操作大班學(xué)生口譯實(shí)踐的時間已所剩不多,錯誤得不到及時糾正。處理往往滯后,不良循環(huán)使口譯課堂不僅不能按時完成教學(xué)大綱規(guī)定的教學(xué)目標(biāo)和任務(wù),也使這門課費(fèi)時低效。文化差異的方方面面使口譯課處處受阻。文化障礙常常導(dǎo)致口譯課無法順利進(jìn)行,教師停頓不斷、時間耗費(fèi)于解說介紹國外文化。要在有限的課堂時間內(nèi)實(shí)現(xiàn)令人滿意的教學(xué)效果,快速改進(jìn)現(xiàn)狀,提高口譯課的教與學(xué)的質(zhì)量,豐厚的文化知識積淀顯得尤為重要 。

2.口譯教學(xué)滯后原因

2.1 語言基本功不扎實(shí)。口譯課屬高起點(diǎn)的語言知識與技能學(xué)習(xí)課程,要求學(xué)習(xí)對象具有相當(dāng)程度的英語水平,如達(dá)到大學(xué)英語六級水平或?qū)I(yè)英語四級水平,尤其是英語耳聽會意能力和口頭表達(dá)能力應(yīng)達(dá)到中級以上水平。開設(shè)前要求先修好基礎(chǔ)口語,高級口語,英語筆譯,中西文化等??谧g是對語言運(yùn)用的最高境界,對譯者的聽力、發(fā)音、語法、相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)知識等都有著很高的要求。為此口譯課一般都在高年級階段開設(shè)。口譯教學(xué)發(fā)展緩慢其中一個原因是不少學(xué)生的語言基礎(chǔ)薄弱,表達(dá)上力不從心。薄弱的語言基礎(chǔ)將大大阻礙口譯能力的發(fā)展。

2.2 跨文化意識薄弱??谧g課教學(xué)大綱明確提出要“突出語言交際能力的培養(yǎng)。在口譯課程的教學(xué)中要注重培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性?!笨梢妼谧g教學(xué)中的文化問題相當(dāng)重視。從口譯教材的編排上我們也注意到課程的內(nèi)容需要開闊的視野和寬廣的知識面,很多話題如“國際交流”、“風(fēng)俗習(xí)慣”、“青年問題”、“教育理念”、“飲食文化”、“社會生活”、“歷史文明”、“走向社會”、“文化差異”、等直接涉及文化價值觀、和社會生活各方面??梢哉f,每個話題對學(xué)習(xí)口譯的學(xué)生都是挑戰(zhàn)。要涉獵很多學(xué)科、不熟悉的領(lǐng)域、全新的知識體系如商務(wù)、體育、信息技術(shù)等。然而,盡管學(xué)生在英語專業(yè)基礎(chǔ)階段中從英美概況、英美文學(xué)史、歐洲文化入門等課程中對西方文化有了一定的了解,但很膚淺,根本不足以排除文化障礙,無法自如地處理口譯過程中的文化差異問題。

3.正確認(rèn)識口譯的本質(zhì)

口譯的本質(zhì)就是一種跨語言和跨文化的交際活動。上海外國語大學(xué)梅德明認(rèn)為:口譯是一種通過口頭表達(dá)形式,將所聽到(問或讀到)的信息準(zhǔn)確而又快速地由一種語言轉(zhuǎn)換成另一種語言,進(jìn)而達(dá)到傳遞與交流信息之目的的交際行為,是人類在跨文化、跨民族交往活動中所依賴的一種基本的語言交際工具。北京第二外國語大學(xué)張文教授在口譯理論研究一書中也對口譯的概念進(jìn)行了較全面的界定。她認(rèn)為:口譯是在人們跨文化、跨語言的交往活動中,為消除語言障礙,由能運(yùn)用交流各方所使用的語言的人,采取口語表達(dá)方式,將一種語言所表述的思想內(nèi)容以別種語言做出轉(zhuǎn)述的即時翻譯過程。

王佐良說過:“翻譯里最大的困難是什么呢?就是兩種文化的不同,在一種文化里頭不言而喻的東西,在另一種文化里頭卻要花費(fèi)很大的力氣去解釋?!被谶@些理論明確了口譯是一種跨文化活動,在交際活動中,口譯者很可能面臨截然不同的文化,不明確跨文化交際和口譯之間的關(guān)系必然導(dǎo)致的種種錯誤。

縱觀專家們對口譯本質(zhì)的定義,如果對文化沒有相應(yīng)的認(rèn)識和了解,對語言就無法深入理解和恰當(dāng)運(yùn)用。要培養(yǎng)好學(xué)生的口譯能力,不對兩種文化深入了解,翻譯時很難準(zhǔn)確傳遞信息。導(dǎo)致口譯質(zhì)量不佳。

4.強(qiáng)化文化導(dǎo)入的措施

很多高??谧g課還處于探索前行階段,對文化知識的導(dǎo)入顧及不到或偏少。不少教師認(rèn)為學(xué)生畢業(yè)后專門從事這方面工作的人不會多,對口譯教學(xué)中文化差異造成翻譯障礙缺乏應(yīng)有的重視。沒有系統(tǒng)地培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識。有的學(xué)生也參加過口譯工作者的招聘,但被錄取者寥寥無幾。不能給社會輸送合格的口譯人才使得口譯課形同虛設(shè)。要幫助學(xué)生了解不同文化習(xí)俗差異,價值標(biāo)準(zhǔn)、思維習(xí)慣和認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn),重視文化差異對口譯的影響,以下是一些有效措施:①盡量給學(xué)生創(chuàng)造各種條件和機(jī)會,走入社會參加實(shí)踐交流。②有意識地多與外籍學(xué)生和外教交談,開設(shè)有關(guān)西方文化的講座和討論。充分利用時間閱讀外文原版雜志、報紙、期刊,大量觀看外國原版電影電視,了解很多外國的風(fēng)土人情,文化習(xí)俗。 ③經(jīng)常邀請出國人員,留學(xué)生座談國外見聞,間接了解西方文化風(fēng)貌。④有意識地選修與西方文化有關(guān)的課程如,政治、文學(xué)、歷史、哲學(xué)和英美概況、英美文學(xué)史、歐洲文化等。

美國教育家Winston Brembeck1977曾說“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養(yǎng)語言流利的大傻瓜的最好辦法。”可見,離開了文化的口譯教學(xué)前景是暗淡而無生機(jī)的。精通和理解一種文化,消除文化障礙需要很長的時間,跨文化交際意識的培養(yǎng)和能力的提高需要不斷的學(xué)習(xí)。大學(xué)英語專業(yè)是口譯人才的輸送源泉。要成為優(yōu)秀的中高級口譯人才,就得在大學(xué)階段打下堅實(shí)的基礎(chǔ)。廣大口譯課教師要加大研究力度,積累先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),把對口譯教學(xué)的研究推向新的臺階。

參考文獻(xiàn)

[1] 柯克爾.從口譯實(shí)踐到口譯教學(xué)[J].中國翻譯,2003,(2).

[2] 梅德明.中級口譯教程[M]上海:上海外語教育出版社,2003

第8篇

關(guān)鍵詞:英語教學(xué) ;文化 ;語言

在英語教學(xué)實(shí)踐中,文化差異及其對學(xué)生帶來的干擾主要表現(xiàn)在以下幾個方面:

一、稱呼語

在英語教材中曾出現(xiàn)過“I’m sorry to trouble you,comrade.”的道歉語?!癱omrade”是社會主義國家所特有的稱呼,在英語國家稱呼不知其名的陌生人常用Sir和Madam。如果我們和英語國家的人以comrade相稱,他們將會感到莫明其妙。 在JEFC Book 3 Lesson 34 Uncle Wang's Factory中,學(xué)生們稱呼一位工人為“Uncle Wang”, 這也是中文思維套用英語的現(xiàn)象。漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用于非親屬之間:年輕人對長輩稱“叔叔”、“阿姨”;對平輩稱“大哥”、“大姐”。但在英語中,親屬稱謂并不廣泛地用于社交。如果我們對母語是英語的長輩稱“Uncle Smith”、“Auntie Brown”,對方聽了會覺得不順耳。英語文化中只有關(guān)系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“Uncle Tom”。

二、感謝和答謝

一般來說,我們中國人在家庭成員之間很少用“謝謝”。如果用了,聽起來會很怪,或相互關(guān)系上有了距離。而在英語國家“Thank you.”幾乎用于一切場合,所有人之間,即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。端上一杯茶,送上一枝花,對方都會說一聲“Thank you.”公共場合,不管別人幫你什么忙,你都要道一聲“Thank you.”。這是最起碼的禮節(jié)。

當(dāng)別人問是否要吃點(diǎn)或喝點(diǎn)什么時(Would you like something to eat?/drink?),我們通常習(xí)慣于客氣一番,回答:“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習(xí)慣,你若想要就不必推辭,說聲“Yes,please.”若不想要,只要說“No,thanks.”就行了。這也充分體現(xiàn)了中國人含蓄和英語國家人坦蕩直率的不同風(fēng)格。

三、贊美

在英語國家,贊美也常用來作為寒暄。贊美的內(nèi)容主要有個人的外貌、外表、新買的東西、個人財物、個人在某方面的出色的工作等。通常稱贊別人的外表時只稱贊她努力(打扮)的結(jié)果,而不是她的天生麗質(zhì)。因此贊美別人發(fā)型的很多,贊美別人漂亮頭發(fā)的很少。對別人的贊美,最普通的回答是:“Thank you.”如,

A:Your shirt looks very nice.

B:Thanks.

四、隱私

中國人初次見面問及年齡、婚姻、收入表示關(guān)心,而英語國家人卻對此比較反感,認(rèn)為這些都涉及個人隱私。如下面的對話:“How old are you, Mrs Read? ”“Ah,it's a secret!”為什么Mrs Read不肯說出自己的年齡呢?因?yàn)橛⒄Z國家的人都希望自己在對方眼中顯得年輕,富有朝氣,對自己實(shí)際年齡秘而不宣,婦女更甚。再如中國人表示關(guān)心的“你去哪兒?”(Where are you going?)和“你在干什么?”(What are you doing?)在英語中就成為刺探別人隱私的話語而不受歡迎。

五、打招呼

中國人日常打招呼習(xí)慣于問:“你吃飯了嗎?”(Have you had your dinner?)如果你跟英語國家的人這樣說,他們認(rèn)為你是想請他們吃飯。英語國家人打招呼通常以天氣、健康狀況、交通、體育以及興趣愛好為話題。

六、介紹

初學(xué)英語的學(xué)生在練習(xí)口語對話時,“What’s your name?”出現(xiàn)的頻率相當(dāng)高,但對于它在何種情況下使用卻鮮有了解。實(shí)際上,英語國家的人在談話時一般先介紹自己的名字,如“I am…”對方自然會即刻說出自己的姓名。即使在填寫表格、面談等場合需要問及姓名時,一般也只說“ You name,please?”或“May I know your name?”如果使用“What’s your name?”,他們將有一種被審問的感覺。

七、詞匯的文化內(nèi)涵

第9篇

關(guān)鍵詞: 英語教學(xué) 文化意識 培養(yǎng)策略

一、前言

語言是文化的產(chǎn)物,它是文化的一個特殊部分,任何語言都有自己的文化內(nèi)涵,離開了特定的文化環(huán)境去理解其語言幾乎是不可能的。傳統(tǒng)的英語教學(xué)只注重語言教學(xué),并不重視語言文化差異對于語言的影響,沒有加強(qiáng)語言的文化導(dǎo)入,因而在教學(xué)中容易出現(xiàn)偏差。因而,在英語教學(xué)中,多接觸和了解英語國家文化,有利于對英語的理解,從而提高英語學(xué)習(xí)及應(yīng)用能力。

二、培養(yǎng)文化意識的意義

語言是文化的載體,也是文化的重要組成部分,語言與文化密不可分。美國語言學(xué)家薩皮爾說:“語言的背后是有東西的,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承的傳統(tǒng)和信念?!蓖ㄟ^學(xué)習(xí)一門外語,學(xué)生可以了解異國的文化與社會,有利于學(xué)生在將來的多元化社會中學(xué)會理解他人、學(xué)會尊重的同時,尋求合作與發(fā)展,共同維護(hù)世界和平與穩(wěn)定。

(一)文化意識的培養(yǎng)為學(xué)生深入認(rèn)知和正確運(yùn)用英語奠定基礎(chǔ)。

語言是一種特殊的社會現(xiàn)象,在人類演進(jìn)的過程中,語言是人類思維的工具,也是人類形成思想和表達(dá)思想的工具。語言符號記載著人類社會發(fā)展的歷史進(jìn)程,蘊(yùn)涵著極為豐富的文化,文化通過語言得以保存、繼承和傳遞,同時,又對語言結(jié)構(gòu)、語言交際形式、篇章修辭原則等在很大程度上產(chǎn)生深刻的影響,制約著語言的正確使用。因此,通過對英語國家的歷史地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范和價值觀念等文化知識的學(xué)習(xí),不斷強(qiáng)化英語文化意識的培養(yǎng),有助于學(xué)生深入了解英語民族的思維方式和思維習(xí)慣理解英語所蘊(yùn)藏、承載的思想內(nèi)涵,對學(xué)生深入理解和準(zhǔn)確運(yùn)用英語具有重要意義。

(二)文化意識的培養(yǎng)為學(xué)生跨文化交際能力的形成指引方向。

跨文化交際能力是一個綜合的、多向度的概念,它涵蓋了知識向度、思維向度、行為向度乃至情感和個性向度。著名的交際學(xué)者指出有效的交際能力包括認(rèn)知能力、情感能力和行為能力,三者相互聯(lián)系、相互影響,不可分割。培養(yǎng)學(xué)生的文化意識有助于師生跳出英語學(xué)習(xí)只注重詞形變化、遣詞造句、語法結(jié)構(gòu)等純語言知識的局限。推動語言知識與文化背景知識學(xué)習(xí)同步進(jìn)行,使學(xué)習(xí)內(nèi)容和形式由原來的枯燥、單調(diào)轉(zhuǎn)向生動、豐富,從而激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強(qiáng)學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)驅(qū)力。積極的情感態(tài)度又會促進(jìn)學(xué)生自覺地、有目的地去探索,加深學(xué)生對原文化和目標(biāo)文化之間關(guān)系的認(rèn)知、意識與理解。擁有這種意識能力,學(xué)生就更容易形成自主學(xué)習(xí)策略,在語境中發(fā)展對多元文化的敏感性、靈活性和批判態(tài)度,最終形成卓有成效的跨文化交際能力。

三、中西文化差異的主要表現(xiàn)

一種語言反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族價值觀念、生活方式和思維方式。中西文化的差異主要表現(xiàn)在思維方式的差異、價值觀的差異及行為準(zhǔn)則的差異。中西思維模式的不同既是中西文化差異的根本原因,也是中西文化差異的具體表現(xiàn)。中國人往往特別重視直覺,注重認(rèn)識過程中的經(jīng)驗(yàn)和感覺。西方文化的思維方式則是線型的、表層的、分析的,注重思辨、理性分析、實(shí)證剖析整體再加以綜合。此外,價值觀的差異體現(xiàn)在每個民族特有的價值體系,這套體系包括處世哲學(xué)、道德標(biāo)準(zhǔn)和行為規(guī)范,幫助人們區(qū)分美與丑、善與惡,但是它不能脫離具體的文化而存在。在西方,人與人之間的競爭意識很強(qiáng),崇尚個人主義、冒險精神,主張靠競爭來取得自己的利益,實(shí)現(xiàn)自己的價值。尤其為個人取得的成就而自豪,從來不掩飾自己的自信心和榮譽(yù)感。而在中國文化中,人們則推崇謙虛知禮,追求隨遇而安,不喜歡爭強(qiáng)好勝,提倡群體本位,集體主義占據(jù)主導(dǎo)地位,追求個人發(fā)展必然會受到譴責(zé)。在行為準(zhǔn)則方面,不同文化背景的人經(jīng)常會用自身所在社會的行為準(zhǔn)則來判定對方行為的合理性。在西方社會,由于強(qiáng)調(diào)以個人權(quán)利為基準(zhǔn),以追求私利為目標(biāo),因此不重視人與人之間的情義,只有依靠法律才能解決人與人之間的矛盾。中國人由于受傳統(tǒng)的義利思想的影響,重義輕利,重情輕法??鬃又v“君子喻于義,小人喻于利”,把義當(dāng)成最高準(zhǔn)則。這三大主要方面的差異對于英語文化教學(xué)的展開具有一定的理論意義。

四、英語的文化教學(xué)策略

英語教學(xué)的目的是要培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力和跨文化語言交際能力,以適應(yīng)改革開放和社會發(fā)展的需要。作為英語教師,我們應(yīng)該在教學(xué)中采取一定的文化策略來克服文化差異對于英語教學(xué)的影響,不斷拓寬學(xué)生的文化視野,從而提高學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行交際的能力。

(一)語言教師的素質(zhì)和角色轉(zhuǎn)換。

語言的教與學(xué)具體實(shí)施主要由教師及學(xué)生共同來承擔(dān)。在這樣一個培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的大環(huán)境下,在教學(xué)上就要改變傳統(tǒng)的教師講、學(xué)生考前背的教法,而改為以學(xué)生為主、教師指導(dǎo)。幫助學(xué)生收集資料,自覺地吸取中西方文化的營養(yǎng)。教師的傳統(tǒng)地位“傳道授業(yè)解惑”就應(yīng)當(dāng)有了新的內(nèi)涵嗎,教師由“前臺的圣人”轉(zhuǎn)向“后臺的向?qū)А?。同時,加強(qiáng)對雙重文化的學(xué)習(xí),“學(xué)然后知不足,教然后知困”對教師的要求也有所提高,增強(qiáng)雙重文化的理解能力。同時,還要具備用外語準(zhǔn)確表達(dá)本族文化的能力。只有具備了這兩種能力才能勝任在教學(xué)過程中對學(xué)生起到啟發(fā)、引導(dǎo)的作用,才能充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,有效地組織以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)、發(fā)現(xiàn)問題、解決問題、提高學(xué)生的人文素質(zhì),只有全方位地實(shí)施雙向的互動,語言的學(xué)習(xí)過程就是文化的學(xué)習(xí)和交流的過程,是活的語言實(shí)習(xí)過程。

(二)注重中西文化差異的對比教學(xué)。

講解中西方的文化差異應(yīng)是教學(xué)中的重點(diǎn)。例如,中國人見面常以“吃飯了嗎?”“你去哪兒啊?”等來打招呼。如果我們見到一個美國人也這么問,他肯定會感到困惑??梢姡⒄Z教學(xué)不能局限于語言本身,而應(yīng)把所教語言和現(xiàn)實(shí)生活中的文化教育結(jié)合起來,讓學(xué)生明白不同的語言和文化,有著不同的表達(dá)方式。在教學(xué)中,我們還可以利用對比法,將中華民族的文化特點(diǎn)與西方文化特點(diǎn)進(jìn)行比較分析,使得學(xué)生更清楚地認(rèn)識到中西文化的異同,以便獲取跨文化交際差異的敏感性,更有助于調(diào)動學(xué)生的興趣,激發(fā)學(xué)習(xí)的積極性。

此外,我們還應(yīng)注意英美文化的差異,由于歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣、生存環(huán)境、等不同,使得同一英語在美國、英國形成各自的特點(diǎn),從而產(chǎn)生在理解和表達(dá)方面的一些誤會。

(三)在教學(xué)中拓展文化滲透空間。

課堂及教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識的主要途徑,教師應(yīng)充分挖掘教材資源,從教材中獲取英語國家文化背景知識,在教學(xué)環(huán)節(jié)中進(jìn)行多渠道、多層面的文化滲透。

1.詞匯層面。要注意詞的意義及內(nèi)涵,英漢兩種語言在詞義上并不是一一對應(yīng)的關(guān)系,挖掘詞語的內(nèi)涵,有利于正確理解。如:“white”在英語里的意思是the color of fresh snow or common salt,漢語譯為“白的、白色的”。但英語學(xué)習(xí)者對white lie就不易理解。難道謊言還有顏色嗎?當(dāng)然不是,它是指不懷惡意的謊言。

2.句子層面。加強(qiáng)句子文化背景的分析也很重要。比如在講授新編大學(xué)英語第一冊Unit 4 “Merry Christmas”時,其中的“Santa Claus(a fat,cheerful man who wears a red suit,red hat,and long white beard) slides down their chimney to bring children gifts”“...American children hang stockings by the fireplace...”要解釋這樣兩句話,必須向?qū)W生講解有關(guān)圣誕節(jié)的傳統(tǒng),以及有關(guān)圣誕老人是通過煙囪進(jìn)入房間并把禮物送到小孩的襪子里的,否則學(xué)生就不能徹底理解該句話的含義,就會感到茫然無措。

3.篇章層面。教師要重視文化背景知識的介紹、擴(kuò)充和滲透,使語言知識和背景知識相結(jié)合,比如補(bǔ)充一些貼近學(xué)生生活、具有時代氣息、內(nèi)容豐富的英語讀物,或者是讓學(xué)生欣賞與所學(xué)主題密切相關(guān)的原版英語音像材料,一來可以加深對主題的認(rèn)識,二來可以擴(kuò)大知識面,在真實(shí)的情境下學(xué)習(xí),使得學(xué)生有身臨其境的感覺。比如學(xué)完了有關(guān)文化的一課之后,可以讓學(xué)生欣賞Guasha(《刮痧》),由于文化差異,導(dǎo)致傳統(tǒng)的中國西醫(yī)療法在美國成了非法的,這是中西方文化差異的原因。

(四)鼓勵學(xué)生自發(fā)尋找和積累英語國家的文化素材。

教師要給學(xué)生提供一些了解英語國家文化的途徑和渠道,可利用課余時間,分階段地引導(dǎo)學(xué)生多讀一些英語報刊、雜志及文學(xué)作品、多聽一些英語廣播、多看一些原版影視資料來廣泛了解文化背景知識;還應(yīng)盡可能多地開展英語角、英語興趣小組、英語辯論、英語晚會、英美文化的專題講座及各種英語比賽等內(nèi)容豐富的課外實(shí)踐活動,以提高學(xué)生的文化感悟力和交際能力。

四、結(jié)語

本文旨在說明文化意識在英語教學(xué)中的意義及一些建議。語言最重要和最根本的作用就是交流,同時語言又是其文化的載體。只有真正了解語言所在國家的文化,才能正確恰當(dāng)?shù)厥褂迷撜Z言,才能達(dá)到英語學(xué)習(xí)的最終目的。因此,語言的教學(xué)離不開文化的滲透,學(xué)校和教師乃至整個社會都應(yīng)該意識到文化在外語學(xué)習(xí)中的重要性和必要性,從而培養(yǎng)更多的跨文化交際型人才,滿足國家和社會發(fā)展的迫切需要。

參考文獻(xiàn):

[1]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.

[2]高恩福.英語教學(xué)應(yīng)注重文化意識的培養(yǎng)[J].外語教學(xué)與研究,2010.7.

麻豆成人在线视频| 欧美精品黑人性xxxx| 亚洲v精品v日韩v欧美v专区| 亚洲 欧美综合在线网络| 色94色欧美sute亚洲线路一ni| 6080国产精品一区二区| 亚洲欧美日韩成人| 国语自产精品视频在线看| 国产日韩精品入口| 日韩国产高清一区| 国产xxxxx在线观看| 香蕉久久久久久av成人| 成人黄色短视频| 69xxxx国产| 欧美18一12sex性处hd| yw193.com尤物在线| 美女搞黄视频在线观看| 欧美视频二区欧美影视| 国产高清一区| 韩国成人福利片在线播放| 国产日韩欧美精品电影三级在线 | 亚洲午夜久久久久久久久电影院 | 国产v亚洲v天堂无码久久久| 朝桐光av一区二区三区| 国产精品23p| 六月婷婷综合网| av免费在线观| 中文字幕视频精品一区二区三区| 国产精品88久久久久久| 久久精品久久精品| 亚洲欧美日韩久久精品| 欧美一卡二卡在线观看| 欧美国产精品日韩| 久久国产日韩欧美| 久久综合伊人77777麻豆最新章节| 三上悠亚影音先锋| 怡红院男人天堂| av影片在线看| 久久亚洲精精品中文字幕| 欧美 日韩 国产精品免费观看| 精品一区二区三区免费毛片爱| 亚洲欧洲成人av每日更新| 91精品国产色综合久久| 欧美激情亚洲另类| 欧美在线播放一区| 国产美女视频免费看| 久久久久久久久久99| 日本xxxx人| 台湾佬中文娱乐网欧美电影| 日韩国产欧美| 国产91丝袜在线播放| 欧美日韩国产在线播放| 色偷偷噜噜噜亚洲男人| 国产精品久久久久久久久久直播 | 国产精品视频免费播放| 色播色播色播色播色播在线 | 亚洲精品美女在线| 国产精品网站大全| 欧美成人高潮一二区在线看| 怡红院一区二区三区| jizz中国女人| 国产传媒av在线| 久久麻豆精品| 97精品久久久久中文字幕| 欧美乱妇一区二区三区不卡视频| 欧美极品欧美精品欧美视频| 亚洲国产日韩欧美| 深夜福利免费在线观看| 不卡视频在线播放| 老色鬼在线视频| 手机在线电影一区| 久久精品亚洲国产奇米99| 欧美一级久久久| 国产成人中文字幕| 国产九九九九九| 久草综合在线视频| 免费a在线观看| 久久夜色电影| 成人免费毛片嘿嘿连载视频| 欧美精品乱人伦久久久久久| 国产精品吹潮在线观看| 人妻有码中文字幕| 天堂网一区二区三区| 天堂аⅴ在线地址8| 亚洲欧洲av| 26uuu亚洲综合色欧美| 欧美videos中文字幕| 亚洲最大福利视频| 91人妻一区二区三区| 最近中文字幕免费在线观看| av漫画网站在线观看| 在线欧美视频| 亚洲成av人片一区二区| 韩国一区二区电影| 久久久亚洲精品无码| 日韩无码精品一区二区三区| 成人看av片| 国内揄拍国内精品久久| 亚洲一区免费观看| 国精产品一区一区三区有限在线| 蜜臀av色欲a片无码精品一区| 久久国产精品波多野结衣av| 日本免费在线观看| 午夜日韩福利| 亚洲成人免费av| 欧美一级黑人aaaaaaa做受| 日韩手机在线观看视频| 国产成人a v| 秋霞国产精品| 国产一区在线观看视频| 欧美成人官网二区| 欧美日韩综合久久| 蜜桃av.com| 成a人片在线观看| 一区在线视频观看| 精品美女国产在线| 国产视频福利一区| 大尺度在线观看| 在线免费色视频| 欧美在线观看视频一区| 亚洲制服丝袜av| 日本a级片电影一区二区| 手机看片一级片| 亚洲欧美另类综合| 免费日韩一区二区三区| 国产欧美精品一区二区三区四区| 久久伊人精品天天| 99热成人精品热久久66| 国产精品高潮呻吟久久久| 精品一级视频| 国产女同性恋一区二区| 欧美激情一区二区三区高清视频 | 三级在线观看视频| 精品一区二区三区久久| 亚洲欧美日韩国产中文专区| 超碰成人在线免费观看| 日韩不卡在线播放| 在线高清欧美| 国产亚洲婷婷免费| 韩国国内大量揄拍精品视频| 色婷婷激情视频| 在线观看国产麻豆| 激情欧美丁香| 日韩午夜激情免费电影| 色播亚洲婷婷| 久久99国产综合精品免费| 成人97精品毛片免费看| 中文在线免费一区三区高中清不卡 | 日韩欧美国产三级电影视频| 日本中文不卡| 国产综合精品视频| 久久国际精品| 亚洲欧美一区二区三区国产精品| 国产精品高清免费在线观看| 国产激情视频网站| а√天堂8资源在线官网| 日韩电影免费在线看| 亚洲区免费影片| 国产精品免费观看久久| 亚洲三区在线播放| 精品99视频| 精品亚洲一区二区三区| 免费黄色日本网站| 黄页网址大全在线播放| 精品福利电影| 亚洲精品理论电影| 亚洲色精品三区二区一区| 中文字幕在线播放第一页| 国内精品久久久久久久影视麻豆 | 黑丝一区二区| 亚洲国产日韩欧美在线动漫| 日本十八禁视频无遮挡| 国产91久久久久蜜臀青青天草二| 欧美一区91| 精品国产免费久久| 日韩在线综合网| av福利导福航大全在线播放| 在线成人欧美| 国产亚洲精品综合一区91| 国产wwwxx| 日本中文字幕在线看| 国产精品综合二区| 26uuu另类亚洲欧美日本老年| 扒开jk护士狂揉免费| 成人午夜视屏| 综合久久综合久久| 国产一区二区不卡视频在线观看| 天天操天天摸天天干| 午夜欧洲一区| 欧美二区三区91| 国产美女在线一区| 在线观看导航| 久久精品999| 97国产在线视频| 成年人看的免费视频| 午夜不卡一区| 午夜av一区二区| 一区二区三区四区不卡| 色欲av伊人久久大香线蕉影院| 日韩视频在线一区二区三区 | 国产精品激情| 国产一区二区激情| 国产一线在线观看| 成人看片网页| 午夜亚洲福利老司机| 亚洲国产一区二区三区在线| 国产自产一区二区| 三级久久三级久久久| 欧美黑人国产人伦爽爽爽| 亚洲一区二区自偷自拍| 精品中文在线| 欧美美女喷水视频| 成人性生生活性生交12| 污片在线免费观看| 亚洲欧美综合在线精品| 日韩久久不卡| 91嫩草在线播放| 精品中文字幕一区二区| 日韩美女主播视频| 国产成人在线视频观看| 小处雏高清一区二区三区| 国产一区二区三区毛片| v8888av| 9l视频自拍九色9l视频成人| 91精品午夜视频| 亚洲免费av一区| 人人视频精品| 91久久国产最好的精华液| 99久久久无码国产精品6| 日本孕妇大胆孕交无码| 亚洲人一二三区| 欧美xxxx吸乳| 日本在线观看www| 成人欧美一区二区三区小说| 亚洲一二三区精品| 国产香蕉在线| 国产精品久久久一本精品| 视频一区在线免费观看| 中文在线√天堂| 91玉足脚交白嫩脚丫在线播放| 国产在线精品日韩| 黄页网站在线播放| caoporm超碰国产精品| 精品久久久久久一区| 91短视频在线| 久久综合九色综合97婷婷| 欧美成人一区二区在线| 午夜在线观看视频网站| 91麻豆精品秘密| 日本在线观看一区二区| 韩国三级在线观看久| 国产精品美女久久久久久2018| 亚洲一区在线直播| 青青影院在线观看| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 日韩小视频在线播放| 亚洲妇女成熟| 欧美电影影音先锋| 成人在线电影网站| 亚洲黄页网站| 久久色精品视频| 国产成人一区二区三区影院在线 | 2014亚洲精品| 四虎永久在线| 国产精品久久久久三级| 国产高清www| 黑人精品一区| 日韩视频中午一区| 日韩中文字幕电影| 久久看人人摘| 日韩美女主播视频| 欧美熟妇另类久久久久久不卡| 成人免费毛片a| 在线播放 亚洲| 美女日批视频在线观看| 在线观看网站黄不卡| 一二三区视频在线观看| 亚洲精品进入| 国内精品久久久久影院 日本资源| 欧美日韩在线视频播放| 国产一区二区三区在线观看免费 | 日产精品久久久久| 久久一区中文字幕| 国产精品我不卡| 成人p站proumb入口| 天天免费综合色| 久久精品无码一区二区三区毛片| 97一区二区国产好的精华液| 中文字幕9999| 日本视频免费观看| 国产suv精品一区二区三区| 一本久道久久综合狠狠爱亚洲精品| www在线免费观看视频| 一本久久综合亚洲鲁鲁五月天| 91福利视频免费观看| 波多野结衣在线观看一区二区三区 | 久久6免费高清热精品| 中文字幕在线观看免费| 99久久精品国产精品久久| 国产黄色激情视频| 欧美v亚洲v综合v国产v仙踪林| 亚洲欧美中文日韩在线| 精品免费囯产一区二区三区| 国产麻豆视频精品| 成人污网站在线观看| 国产极品久久久久久久久波多结野| 亚洲美女免费精品视频在线观看| 久草国产精品视频| 成人国产一区二区三区精品| 无码熟妇人妻av在线电影| 亚洲伦理一区二区| 欧美成人激情在线| 亚洲精品综合网| 亚洲精品成人天堂一二三| 久久aaaa片一区二区| 午夜精品一区二区三区国产| 91免费在线视频网站| 在线观看a视频| 制服丝袜在线91| 久久99久久98精品免观看软件 | 精品无码人妻一区二区三区| 久草在线在线精品观看| 99re99热| 亚洲视频精选| 日本精品一区二区三区在线播放视频 | 久久久久久国产精品mv| av电影院在线看| 亚洲欧美一区二区三区情侣bbw| 欧美一区二区三区四| 久久天天做天天爱综合色| 成年网站在线播放| 色乱码一区二区三区网站| 99在线观看| 美女高潮视频在线看| 日韩在线欧美在线| 精品免费久久久| 午夜精品一区二区三区免费视频 | 成人性生交大片免费看在线播放| 亚洲精品不卡在线| 亚洲网站免费观看| 亚洲精品乱码久久久久| mm131美女视频| 蜜臀精品一区二区三区在线观看| 日本丰满大乳奶| 欧美日韩一区二区三区在线电影| 国产精品视频一区二区三区四| 日韩专区在线| 亚洲欧美国产日韩天堂区| 国产哺乳奶水91在线播放| 午夜精品123| av成人免费网站| 26uuu另类欧美亚洲曰本| 日韩av加勒比| 亚洲影音一区| 国产a级片网站| 日本欧美肥老太交大片| 久久久亚洲综合网站| 色综合视频一区二区三区44| 日本成人黄色片| 动漫一区在线| 日韩资源在线观看| 最新中文在线视频| 欧美大黄免费观看| 91久久精品无码一区二区| 亚洲一区av在线| 日韩精品一区二区亚洲av性色| 成人一区在线观看| 免费国偷自产拍精品视频| 日本免费新一区视频| 激情六月丁香婷婷| 欧美午夜一区| 四虎免费在线观看视频| 你懂的视频欧美| 久久免费99精品久久久久久| 999精品视频在线观看| 国产美女精品视频免费观看| 成全电影大全在线观看| 欧美放荡办公室videos4k| 高h视频在线| 中文字幕欧美日韩在线| 青青色在线视频| 精品呦交小u女在线| 国产网友自拍电影在线| 精品国产露脸精彩对白 | 久久综合久久综合久久| 亚洲国产欧美视频| 成人精品视频一区| 国产肉体xxxx裸体784大胆| 国产成人精品一区二区三区网站观看 | bt欧美亚洲午夜电影天堂| 真人bbbbbbbbb毛片| 成人免费高清在线| 亚洲激情视频小说| 久久久久国产精品免费免费搜索| 国产毛片欧美毛片久久久| 久久免费视频一区| 久久久精品少妇| 亚洲欧美在线aaa| 国产真人真事毛片| 午夜精品久久久久久久久久|