時(shí)間:2024-01-30 14:59:55
導(dǎo)語:在茶文化的發(fā)祥地的撰寫旅程中,學(xué)習(xí)并吸收他人佳作的精髓是一條寶貴的路徑,好期刊匯集了九篇優(yōu)秀范文,愿這些內(nèi)容能夠啟發(fā)您的創(chuàng)作靈感,引領(lǐng)您探索更多的創(chuàng)作可能。
“雪水云綠”茶產(chǎn)自桐廬山區(qū),以野生茶為主,產(chǎn)區(qū)常年被云霧籠罩,因此茶葉清香飄溢,形似銀劍出鞘,茸毫隱翠,汁色嫩綠明亮。
“‘雪水云綠’茶聞聞都香,它以‘色、香、味、形’四美而見長,形似蓮芯,玉質(zhì)透翠,挺而勻,正如雪水沖泡一般,純潔而清高,清馨無比。”據(jù)“雪水云綠”創(chuàng)始人、高級農(nóng)藝師盧心寄介紹,“雪水云綠”茶開創(chuàng)了中國芽型茶之先河,同時(shí)推動(dòng)了桐廬名茶向品質(zhì)與觀賞并重的新變革。
泡開后的“雪水云綠”茶,湯色清澈見底,葉底嫩勻完整,綠亮,如初春的新芽一般。
桐廬茶文化研究會(huì)會(huì)長吳祖宏對記者說:“杭州的好茶,除了西湖龍井,還有徑山茶、千島銀針、九曲紅梅、三清茶等地方特色名茶。通過對地方名茶的推廣,可以充分弘揚(yáng)當(dāng)?shù)氐牟栉幕!?/p>
茶葉是桐廬六大農(nóng)業(yè)主導(dǎo)產(chǎn)業(yè)之一,2010年全縣茶園面積達(dá)5.7萬畝,茶葉總產(chǎn)量達(dá)1810噸。其中“雪水云綠”產(chǎn)量達(dá)33511屯,產(chǎn)值1.34億元。
桐廬縣農(nóng)業(yè)局局長喻國昌稱,一直以來,桐廬就非常重視“雪水云綠”茶品牌的整合工作,通過商標(biāo)注冊,實(shí)現(xiàn)了“雪水云綠”茶原產(chǎn)地的保護(hù)。目前,當(dāng)?shù)匾褑?dòng)“雪水云綠”品牌“中國馳名商標(biāo)”和“中國名牌農(nóng)產(chǎn)品”的申報(bào)和創(chuàng)建工作。
江西婺源綠茶/紫繚
婺源綠茶歷史悠久,唐代著名茶葉專家陸羽在《茶經(jīng)》中就有“歙州茶生于婺源山谷”的記載。《宋史?食貨》婺源的謝源茶列為全國六種名茶“絕品”之一。明清時(shí)代,曾列為向朝廷進(jìn)獻(xiàn)的“貢茶”。明朝時(shí),婺源縣每年進(jìn)貢的茶葉2500公斤左右。“婺源綠茶”從十八世紀(jì)開始就已進(jìn)入國際市場,乾隆年間,外銷到英國;咸豐年間,婺源“俞德昌”、“俞德和”、“胡德馨”、“金隆泰”四家茶號,共制綠茶數(shù)千箱運(yùn)往香港銷售,獲利極豐。“俞德盛”茶號所制“新六香”綠茶還遠(yuǎn)銷西歐。光緒年間,茶商俞杰然建“祥馨實(shí)業(yè)花園”,種植珠蘭,茉莉數(shù)千盆,為窨制花茶用。
我國綠茶銷往世界,婺源做了無名英雄。在所有銷往世界的婺源綠茶名稱中均填寫為“中國綠茶”。
婺源茶葉,品種繁多,質(zhì)量上乘。著名品種有“上海州”、“大葉種”、“小葉種”、“圓葉種”、“長葉種”等等。
一、品茶經(jīng),感受茶文化
中國是茶的故鄉(xiāng),茶文化是中華民族文化中的瑰寶。中國茶文化源遠(yuǎn)流長,無數(shù)文人墨客品茶、贊茶,寫下了許多不朽的文學(xué)作品。《詩經(jīng)》中就有七首以茶為主題的詩,而茶圣陸羽正是在顧渚山寫就了世界上第一部茶學(xué)巨著《茶經(jīng)》。據(jù)此,學(xué)校引領(lǐng)學(xué)生走進(jìn)家鄉(xiāng)的茶文化,在品味文學(xué)作品中,了解家鄉(xiāng),了解茶文化,感受和積淀傳統(tǒng)文化,豐富自己的精神世界。
1.深入淺出學(xué)《茶經(jīng)》
顧渚山茶文化源遠(yuǎn)流長。早在一千多年前,茶圣陸羽就曾在這里種茶、品茶,并寫就了茶學(xué)巨著,從此,顧渚紫筍茶名揚(yáng)天下。《茶經(jīng)》全面闡述了唐中期以前中國茶葉的歷史、產(chǎn)地,以及茶的功效、栽培、采制、煎煮、飲用等知識。學(xué)校組織教師研讀《茶經(jīng)》,根據(jù)學(xué)生實(shí)際,精選學(xué)習(xí)內(nèi)容,深入淺出地講解,引領(lǐng)學(xué)生了解家鄉(xiāng)茶文化的歷史。
每學(xué)期,每位班主任都會(huì)自主地從《茶經(jīng)》中選取10篇,根據(jù)班級學(xué)生特點(diǎn),采取多種形式,組織學(xué)生學(xué)習(xí)。如在學(xué)習(xí)《茶經(jīng)》之“源卷”時(shí),低年段采用自編兒歌的形式開展學(xué)習(xí);中年段則讓學(xué)生先學(xué)習(xí)現(xiàn)代譯文,再讓學(xué)生讀原文;高年段則采用原文與現(xiàn)代白話文譯文對照學(xué)習(xí)的形式。低年級學(xué)生和老師一起,編寫了許多通俗易懂的兒歌,例如,“二月,三月和四月,正是采茶好時(shí)節(jié),紫筍芽兒尖又尖,雨天陰天都不采,大好天氣來采摘”,內(nèi)容淺顯,且瑯瑯上口,深受學(xué)生喜愛。
2.深情吟誦品茶詩
中國茶文化博大精深,古往今來,文人墨客留下了許多經(jīng)典作品。學(xué)校精選其中的優(yōu)秀詩文編輯成冊,分發(fā)給每位學(xué)生。在老師的指導(dǎo)下,學(xué)生們認(rèn)真學(xué)習(xí),傾情誦讀,品味其中的文化韻味,在悠悠茶香中,感受經(jīng)典文化的魅力。
例如,詩文集選取了錢起的《與趙莒茶宴》:“竹下忘言對紫茶,全勝羽客醉流霞。塵心洗盡興難盡,一樹蟬聲片影斜。”詩中描寫了詩人在竹林下品飲紫筍茶,俗念全消,言忘而道存,洗盡塵心,進(jìn)入空靈虛靜的境界。在誦讀中,教師配以悠揚(yáng)的江南絲竹樂曲,營造幽雅的意境,引導(dǎo)學(xué)生感受詩人飲茶悟禪后的沉靜心境,仔細(xì)品讀茶詩的韻味。
經(jīng)過一個(gè)學(xué)期的認(rèn)真誦讀之后,學(xué)校組織各班開展茶詩文誦讀比賽。由于形式新穎,比賽一方面激起了孩子們學(xué)習(xí)茶詩文、研究茶文化的興趣,提升了學(xué)生誦讀的能力;另一方面,學(xué)生在品讀茶詩文的過程中,品味了優(yōu)美的詩文旋律,感受了茶詩文的清雅意境,感知了茶文化的豐富內(nèi)涵,展露了濃郁的茶鄉(xiāng)情懷。
學(xué)《茶經(jīng)》,誦茶詩成為了師生文化遨游之旅,師生在品味文學(xué)作品中與文人對話,領(lǐng)略作品中的文人情懷,感受茶文化之美。博大精深的茶文化,滋養(yǎng)了孩子的心靈,夯實(shí)了他們的人生根基,厚實(shí)了他們的文化底蘊(yùn)。
二、悟茶道,傳承茶文化
對于茶文化,學(xué)生不僅要了解其基本知識,更要在體驗(yàn)中踐行,如此,方能賦予茶文化旺盛的生命力。學(xué)校鼓勵(lì)學(xué)生開展調(diào)查實(shí)踐,研究家鄉(xiāng)茶文化的歷史變遷,在體驗(yàn)中深刻領(lǐng)悟茶文化的精髓,做傳承優(yōu)秀文化傳統(tǒng)的“小茶苗”。
1.放手調(diào)查,研究茶風(fēng)茶俗
中國茶文化內(nèi)涵豐富,茶的風(fēng)俗、茶藝中具有豐富的人文內(nèi)涵。水口是茶文化的發(fā)祥地之一,歷史源遠(yuǎn)流長,種茶技術(shù)、制茶工藝、飲茶習(xí)俗以及器皿的使用等,都隨著歷史長河的流逝而不斷變化發(fā)展。
水口紫筍茶芽葉細(xì)嫩、芽色帶紫、芽形如筍,故此,陸羽為其取名——紫筍茶。學(xué)生在學(xué)習(xí)《茶經(jīng)》時(shí)了解了茶葉的歷史淵源,學(xué)習(xí)興趣高漲。學(xué)校便順勢鼓勵(lì)學(xué)生根據(jù)自己的興趣進(jìn)行調(diào)查,引導(dǎo)學(xué)生深入了解本地的茶風(fēng)茶俗及其發(fā)展變化。學(xué)生通過各種渠道收集相關(guān)資料,深入了解茶文化的發(fā)展歷程。例如,在調(diào)查中,學(xué)生了解到古代茶葉經(jīng)過蒸熟,用忤臼搗爛,放到模型里用手拍壓成一定的形狀——即茶餅,接著焙干,最后穿成串,包裝好,等喝茶時(shí)再取出煮著喝;而現(xiàn)代茶葉先攤青再殺青,之后攤涼,再烘焙,不制成茶餅,喝茶時(shí)也不需要煮茶,只需開水沖泡即可。這是制茶工藝不斷發(fā)展、進(jìn)步的歷程。通過調(diào)查,學(xué)生深入了解了制茶工藝,對我國的傳統(tǒng)文化技藝產(chǎn)生了由衷的敬意。
2.放手參與,體驗(yàn)各道工藝
俗話說得好:“親身下河知深淺,親口嘗梨知酸甜。”學(xué)校積極創(chuàng)設(shè)平臺,讓學(xué)生在實(shí)踐中親身體驗(yàn)茶風(fēng)俗,了解制茶工藝,在體驗(yàn)中深刻領(lǐng)悟茶文化的深厚底蘊(yùn)。學(xué)校在校園內(nèi)種植茶樹,還在校外開辟了四畝多茶地。每年清明前后是紫筍茶上市的旺季,學(xué)校組織學(xué)生去茶地采茶,參與茶葉的焙制、烘干過程,學(xué)習(xí)甄別茶葉品質(zhì),并學(xué)習(xí)茶藝。通過全程參與體驗(yàn),學(xué)生對制茶工藝和茶藝等有了更深刻的認(rèn)識。活動(dòng)讓學(xué)生深刻體驗(yàn)到茶農(nóng)的艱辛,感慨前人的聰明才智,對茶文化產(chǎn)生了濃厚的興趣。
三、展茶韻,創(chuàng)新茶文化
茶文化扎根于顧渚鄉(xiāng)村,富有濃厚的生活氣息。學(xué)校緊跟時(shí)展的步伐,搭建多彩的展示平臺,讓學(xué)生在生活實(shí)踐中展示和內(nèi)化所學(xué)知識,并為茶文化注入時(shí)代元素。
1.導(dǎo)游實(shí)踐,展示茶文化風(fēng)韻
經(jīng)過一段時(shí)間的學(xué)習(xí),學(xué)生對茶文化已經(jīng)有了一定的認(rèn)識。學(xué)校與顧渚大唐貢茶院合作,建設(shè)校外實(shí)踐基地,招募學(xué)生志愿者做小導(dǎo)游,參與大唐貢茶院的導(dǎo)游工作。顧渚山風(fēng)景區(qū)游客眾多,學(xué)生在導(dǎo)游工作中,盡情展示茶苗風(fēng)采,不僅能運(yùn)用所學(xué)知識,更進(jìn)一步領(lǐng)悟了茶文化豐富的內(nèi)涵。活動(dòng)讓鄉(xiāng)村孩子走出去,融入更廣闊的天地,鍛煉了表達(dá)能力和人際交往能力。
學(xué)校組織學(xué)生到大唐貢茶院參觀學(xué)習(xí),邀請導(dǎo)游做示范,為學(xué)生面對面實(shí)地解說;每周四下午,開展小導(dǎo)游社團(tuán)活動(dòng)課,全校統(tǒng)籌安排各年級負(fù)責(zé)的解說景點(diǎn),各班學(xué)生在教師的指導(dǎo)下練習(xí)解說詞。此外,學(xué)校還專門聘請專家對小導(dǎo)游進(jìn)行培訓(xùn)。期末,學(xué)校評選優(yōu)秀小導(dǎo)游,并加以表彰。學(xué)生積極參與活動(dòng),在導(dǎo)游過程中充分展示了當(dāng)代“小茶苗”的風(fēng)采。
2.創(chuàng)意茶操,體驗(yàn)茶文化內(nèi)涵
鄉(xiāng)村學(xué)校的課間活動(dòng)往往乏善可陳,學(xué)校集思廣益,聘請專業(yè)人士編排了一套創(chuàng)意茶操,賦予課間活動(dòng)以茶文化韻味。創(chuàng)意茶操活潑而不失優(yōu)美,并配以富于變化的音樂旋律,讓學(xué)生從中感受茶文化的藝術(shù)韻味,抒發(fā)熱愛家鄉(xiāng)的情懷。
茶操分“茶源”“茶韻”“茶悅”“茶和”四個(gè)篇章,全長約5分鐘。“茶源”篇旨在講述紫筍茶的起源,旋律舒緩;“茶韻”篇旨在體現(xiàn)茶鄉(xiāng)孩子對茶文化的特殊情懷,旋律時(shí)而舒緩時(shí)而輕快;“茶悅”篇旨在表現(xiàn)茶鄉(xiāng)茶葉豐收的快樂,在輕快的旋律中,仿佛看到了茶樹地里一群少年忙碌、靈動(dòng)的身影;“茶和”篇表現(xiàn)了人與自然融為一體、和諧統(tǒng)一的主題。旋律悠揚(yáng),學(xué)生的動(dòng)作柔美,充分展現(xiàn)了茶文化的臻美意境。
創(chuàng)意茶操柔中帶剛,充分體現(xiàn)了茶文化的特色,更為學(xué)生的課間活動(dòng)增添了一抹亮色。在優(yōu)美輕快的旋律中,一棵棵“小茶苗”在家鄉(xiāng)的沃土中茁壯成長。
3.自創(chuàng)茶謠,延伸茶文化情趣
為了進(jìn)一步提升學(xué)生的茶鄉(xiāng)情懷,學(xué)校開展了茶文化童謠創(chuàng)作活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生與父母共同創(chuàng)作。學(xué)生在自創(chuàng)的童謠中,表達(dá)了對家鄉(xiāng)紫筍茶的喜愛之情。例如,一位小詩人創(chuàng)作了《紫筍茶與金沙泉》:你是風(fēng)兒我是沙/你是茶葉我是水/你香飄十里/我只愿/默默陪伴你。自古以來,紫筍茶配上金沙泉的水才能散發(fā)出極致的清香,泉水的甘甜,讓紫筍茶名揚(yáng)天下。小詩人用精煉的詩句,抒發(fā)了對家鄉(xiāng)物產(chǎn)的自豪感。一首首童謠,無一不凝聚著“小茶苗”對家鄉(xiāng)茶文化的深情厚愛。
【關(guān)鍵字】茶文化 公關(guān)傳播 意義
一 我國茶文化的內(nèi)涵
中國是茶的故鄉(xiāng),是世界茶文化的發(fā)祥地。自古道:“開門七件事,柴米油鹽醬醋茶”,可見,茶與人們的日常生活密不可分。比較而言,茶在“開門七件事”中,排在末位。但在文化領(lǐng)域而言,茶又貴為兄長,能入俗家之門,可登大雅之堂。改革開放以來,中國經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展,文化形態(tài)發(fā)生了巨大的變遷,傳統(tǒng)文化與當(dāng)代文化的碰撞與交織,產(chǎn)生了中國特色的先進(jìn)文化,而茶元素在其中扮演著不可取代的重要角色。
茶文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是中國飲食文化的一部分。從廣義上講,茶文化應(yīng)包括茶的自然科學(xué)和茶的人文科學(xué),是指人類社會(huì)歷史實(shí)踐過程中所創(chuàng)造的與茶有關(guān)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。從狹義上講,著重于茶的人文科學(xué),主要是指茶對精神和社會(huì)的功用。由于茶的自然科學(xué)已形成獨(dú)立的體系,因而,現(xiàn)在常講的茶文化往往偏重于人文科學(xué)。中國的茶文化包含和體現(xiàn)了一定時(shí)期的物質(zhì)文明和精神文明,其內(nèi)容十分豐富。在經(jīng)歷了幾千年的發(fā)展之后,茶文化的內(nèi)涵及表現(xiàn)形式正在不斷擴(kuò)大、延伸、創(chuàng)新和發(fā)展。隨著國際交往的日益頻繁,中國茶文化也跨越了國界,廣傳天下,成為人類文明共同的精神財(cái)富。
二 公共關(guān)系傳播
1.公共關(guān)系傳播的內(nèi)涵
公共關(guān)系傳播是指特定的社會(huì)組織為實(shí)現(xiàn)其公共關(guān)系的目標(biāo),綜合運(yùn)用各種傳播方式和傳播媒介,同組織的內(nèi)外部公眾進(jìn)行雙向信息交流的活動(dòng)過程,是一項(xiàng)復(fù)雜的、完整的、系統(tǒng)的活動(dòng),是以科學(xué)的理論為指導(dǎo)的;傳播的手段也是多樣性的。公共關(guān)系活動(dòng)所面對的公眾是復(fù)雜、多元的,為了實(shí)現(xiàn)傳播效果的最大化,達(dá)到多層次的傳播目標(biāo),公共關(guān)系傳播可以針對不同層次的公眾,借助不同的傳播媒介、采用多種的傳播形式,盡可能地實(shí)現(xiàn)信息的全方位傳播。擴(kuò)大傳播的影響面,使更多的公眾接收到或向組織反饋信息。
2.公共關(guān)系傳播的作用
有意識地開展各種雙向傳播活動(dòng)對于主體的公共關(guān)系有著重要作用。首先,它可以使公共關(guān)系主體準(zhǔn)確地把握自身與現(xiàn)實(shí)環(huán)境及其關(guān)系的真實(shí)狀況。其次,可以使公共關(guān)系主體增加選擇能力,擴(kuò)大選擇范圍,從而提高決策的可行性。最后,可以使公共關(guān)系主體的預(yù)定目標(biāo)易于實(shí)現(xiàn)。傳播是主體和客體相互作用、相互聯(lián)系的必要中介。
三 我國茶文化需要公關(guān)傳播
茶是人際交往的橋梁和紐帶,社會(huì)生活中無論是走親訪友,還是接見元首,接待貴賓,一般都以茶招待,在今天這個(gè)文明互動(dòng)的世界里,人類需要對話,而茶是對話交流最好的中介。茶作為公關(guān)媒介,讓公關(guān)者把茶文化通過茶藝、茶道、茶禮的形式傳播出去,其在當(dāng)代公關(guān)中有著重要的作用。
隨著越來越多外來文化的滲透,國人都受到極大的影響,盲目地崇拜外來文化,忘記自己文化的精髓。現(xiàn)在一提到茶、茶道,多數(shù)人會(huì)首先想到日本、韓國,而不是中國,茶具和茶禮是茶文化中的重要組成部分,但在中國,相當(dāng)一部分人已經(jīng)簡化甚至是拋棄了這些東西,實(shí)質(zhì)是拋棄了中國茶文化的精髓,這說明我國茶文化的宣傳做得還不到位,國民的重視程度不夠高。茶文化作為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,作為一種寶貴的精神財(cái)富和文化遺產(chǎn),非常有必要將其弘揚(yáng)廣大,使海內(nèi)外更多的人來了解茶文化。所以說,我國茶文化需要公關(guān)傳播,需要通過公關(guān)傳播使之發(fā)揚(yáng)光大,讓全世界的人都記住它,吸取其精華。
四 我國茶文化公關(guān)傳播的意義
1.茶是世界三大飲料之一,為世界六大健康飲品之首,也是中華民族的國飲
茶既是飲料,也是食物,同時(shí)又是藥。唐代著名藥物學(xué)家陳藏器說:“茶是萬病之藥”。在當(dāng)代人們稱之為天然的健康飲料,日本人稱之為長生不老的仙藥。當(dāng)今人們所追求的是“綠色”飲料和“綠色”食品,而茶就是純天然、安全、保健的飲料。宣傳茶文化,進(jìn)一步提高茶的“國飲”地位,通過公關(guān)宣傳,積極倡導(dǎo)以茶養(yǎng)生,讓更多的人愛飲茶、會(huì)飲茶,提高廣大群眾的生活質(zhì)量,增強(qiáng)人們的體質(zhì)。
2.弘揚(yáng)中國茶文化有利于促進(jìn)文化交流
各名茶、名山、名水、名人之地,均可通過舉辦公關(guān)活動(dòng),如茶文化節(jié)等,將其進(jìn)一步擴(kuò)大知名度和美譽(yù)度,以引進(jìn)外資投入,興建茶文化景點(diǎn),使國內(nèi)外茶文化交流更加頻繁,跨越省界、國界,廣交天下朋友,使之成為人類文明共同的物質(zhì)和精神財(cái)富。
3.中國綿延不絕的文明傳統(tǒng),賦予了茶文化深厚的文化底蘊(yùn)
各朝各代的文人墨客,都喜歡將自己對茶的喜愛之情以不同的文化形式表現(xiàn)出來。弘揚(yáng)中國茶文化,有益于提高人們的道德修養(yǎng)和藝術(shù)欣賞水平。
4.茶文化是中國飲食文化之一,風(fēng)情各異的茶俗、茶禮及制茶法使人們的生活更加豐富多彩
通過宣傳教育,使更多的人重視茶具、茶禮的應(yīng)用,深入了解茶文化的內(nèi)涵與精神,從而增強(qiáng)國民的民族自豪感和國家凝聚力。
5.進(jìn)入現(xiàn)代社會(huì),茶是一種生活的劑,是改善人際關(guān)系的調(diào)節(jié)閥
茶文化以德為中心,重視人的群體價(jià)值,倡導(dǎo)無私奉獻(xiàn),反對見利忘義和唯利是圖。主張義重于利,注重協(xié)調(diào)人與人之間的相互關(guān)系,提倡對人的尊敬,重視修生養(yǎng)德。有利于
平衡人的心態(tài),解決現(xiàn)代人的精神困惑,提高人的文化素質(zhì)。同時(shí)還可以使人們在這個(gè)快節(jié)奏的社會(huì)里通過飲茶來放松心情,找到一種遠(yuǎn)離城市喧囂,置身世外桃源的感覺。
6.幫助下一代了解中國傳統(tǒng)文化
當(dāng)今,城市里啤酒屋、咖啡館、酒吧等舶來品充斥著飲食、娛樂市場,被一部分青年、白領(lǐng)青睞,已造成對中國傳統(tǒng)文化的沖擊。久而久之,則會(huì)對我們的下一代產(chǎn)生某些負(fù)面影響。我國的茶人、茶文化愛好者們有義務(wù)和責(zé)任去幫助咱們的下一代了解中國的傳統(tǒng)文化、精品文化之一——茶文化。因?yàn)椴璨粌H僅是世界上最悠久、最健康的飲料,而且在茶的背后還蘊(yùn)藏著一個(gè)博大精深的文化世界。
想要恢復(fù)中國茶文化在世界上的地位,需要我們每個(gè)人長期不懈的努力,而且是長時(shí)間的努力。我國茶文化已經(jīng)是中國文化中一個(gè)具有代表性的元素,它的精髓會(huì)影響一代又一代人,我們?yōu)榱撕霌P(yáng)中國傳統(tǒng)文化,為了光大中華民族的形象,就需要公共關(guān)系傳播的推動(dòng),同時(shí),公關(guān)傳播也會(huì)更有力地體現(xiàn)其重要地位。
參考文獻(xiàn)
[1]王玲.中國茶文化[m].北京:中國書店,1992
[2]余悅.中國茶文化研究的當(dāng)代歷程和未來走向[j].農(nóng)業(yè)考古,2005(5)
說起要去景景鎮(zhèn),許多朋友感到奇怪,云南什么時(shí)候有個(gè)叫景景的小鎮(zhèn)?只好解釋,普洱市的景谷、景東和鎮(zhèn)沅三個(gè)縣,被我胡亂簡稱為景景鎮(zhèn)。其實(shí)許多人去過普洱,甚至遠(yuǎn)達(dá)有“綠三角”之稱的瀾滄、西盟、孟連等縣,獨(dú)獨(dú)沒有去過距昆明更近的景景鎮(zhèn),這三個(gè)縣仿佛近在眼前,卻遠(yuǎn)在天邊,似乎是個(gè)“死角”。為什么呢?這就要從地理談起了。
在云南中部,有兩條巨大的山脈――哀牢山與無量山。這兩條綿延千里的山脈,主峰卻相距不遠(yuǎn),哀牢山主峰大雪鍋山海拔3137米,位于鎮(zhèn)沅與景東、新平、雙柏等縣交界處;而無量山主峰筆架山海拔3376米,位于景東縣境內(nèi)。兩個(gè)山脈之間形成了川河恩樂河壩子,最近的地方僅一河之隔,在這東西平均寬10公里左右,南北長100多公里的狹長區(qū)域內(nèi)形成了兩大山脈、兩個(gè)水系、兩個(gè)國家級自然保護(hù)區(qū),還有景東和鎮(zhèn)沅兩個(gè)縣,這在中國是唯一的,在世界也是罕見的。
但這樣的地形阻礙了東西向的交通,我們看地圖就能發(fā)現(xiàn),北面通往臨滄的高速公路,從景東最北部通過,過境很短;而南面的昆曼大通道,從把邊越過川河恩樂河的下游把邊江,直接通往思茅、景洪。于是景東、鎮(zhèn)沅和景谷三個(gè)縣就成為了“死角”。由于交通不便,三縣的資源卻完好地保存下來,無量山、哀牢山是地球同緯度帶上動(dòng)植物保存得最完好的地方,在不到萬分之一的國土面積上保留了占全國三分之一的物種,被譽(yù)為“天然綠色寶庫”和“天然物種基因庫”。在無量山、哀牢山兩個(gè)國家級自然保護(hù)區(qū)共分布著野生茶樹群落面積88.6萬畝,分布有8萬多畝栽培型古茶樹及近50多萬畝的生態(tài)茶園。無量山、哀牢山是普洱“世界茶源”的楊心區(qū)域,同時(shí)也是云南茶文化的發(fā)祥地。
這條南北的走廊,由于盛a茶與鹽,歷史上是大理通往普洱、版納及聯(lián)系滇南和滇西各州市的陸路通道。景東是南詔銀生節(jié)度的所在地,管轄著今天普洱市、西雙版納州全境和臨滄市部分地區(qū)以及越南、緬甸、泰國北部等地。在鎮(zhèn)沅的振太、勐大、恩樂一帶,是茶馬古道的必經(jīng)之地,當(dāng)?shù)厝嗣褚择R幫為生,形成了著名的古村落群與僑鄉(xiāng)。
景東、景谷、鎮(zhèn)沅“無量山――哀牢山旅游區(qū)”將以以銀生古城、黃草嶺特色民居及探尋無量山黑冠長臂猿、杜鵑湖畔原始森林、干家寨風(fēng)光、振太古村落群及景谷佛跡仙蹤等為主線。隨著玉臨高速公路建設(shè)、大理――景東――鎮(zhèn)沅――景谷――寧洱公路等級的提升,將會(huì)形成一個(gè)從麗江、大理等滇西地區(qū),到無量山――哀牢山、普洱、綠三角、西雙版納等滇西南的旅游環(huán)線。
關(guān)鍵詞:英語翻譯;茶文化;對外交流
茶文化作為我們傳統(tǒng)文化的重要組成部分,其是我們民族文化的優(yōu)秀代表,也是世界茶文化的鼻祖。外國人通過英語翻譯了解我們中國傳統(tǒng)文化的深層意蘊(yùn),也對我們中國有了一個(gè)更加全面的認(rèn)知。然而,日本茶文化的國際地位卻明顯高于我們中國茶文化,甚至有不少國家認(rèn)為日本才是世界茶文化的發(fā)源地,直接忽視了中華茶文化的體系脈絡(luò)。究其原因,我們傳統(tǒng)文化的英語翻譯存在紕漏之處,茶文化的英語翻譯不是過于淺顯就是太過晦澀,不得當(dāng)?shù)牟栉幕⒄Z翻譯增加了外人對我們茶文化的認(rèn)知負(fù)擔(dān),也阻礙了茶文化的對外交流。
1英語翻譯的特點(diǎn)與原則
翻譯是一種信息轉(zhuǎn)換與傳播行為,其是在一定語言規(guī)則的指導(dǎo)下,將一種語言信息轉(zhuǎn)變?yōu)榱硪环N語言信息。通常來說,翻譯的內(nèi)容既有語言、文字還有圖形與符號。但是,我們一般所指的翻譯主要包括語言和文字。英語翻譯是我們?nèi)粘K娭惺褂米顬閺V泛的語種翻譯,畢竟英語是世界最主要的通用語言,任何文化的對外輸出,必須首先要以英語的形式翻譯出來,否則難以走出國門步入國際市場。例如,我國的文學(xué)作品在參加諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的角逐時(shí),必須要先將其翻譯成英文,以供評委們所閱讀探討,如若直接以中文的形式參賽極有可能會(huì)夭折。莫言的《蛙》獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),不僅是因?yàn)槠渥髌繁旧淼某錾饕氖瞧渥髌返挠⒄Z翻譯也非常出彩,原汁原味的地道化英語翻譯使得《蛙》中的文化思想與歷史感情才能為評委們所感知,其作品的價(jià)值意義也才會(huì)愈發(fā)鮮明。所以,英語翻譯是我們中華民族文化對外交流的主要窗口,其對于我們傳統(tǒng)文化的傳播與弘揚(yáng)具有不言而喻的推動(dòng)作用。
1.1英語翻譯的特點(diǎn)
英語翻譯是語言翻譯的一種,其是語言轉(zhuǎn)換的工具。在漫漫歷史長河中,英語翻譯策略體系也愈發(fā)完善,并且已經(jīng)顯現(xiàn)出了其獨(dú)有的文化特色。英語是信息表達(dá)的媒介,是文化的語言載體。但是,英語翻譯卻作為英語語言體系中的一支,其必須具備語法規(guī)范,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奶卣鳌.吘褂⒄Z翻譯是不同物質(zhì)文化交流的紐帶,其自產(chǎn)生之初就被打上了嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范的烙印,尤其是文學(xué)作品的英語翻譯必須嚴(yán)格按照語法規(guī)則,對句子的結(jié)構(gòu)進(jìn)行剖析,熟練運(yùn)用英語的句型表達(dá)習(xí)慣,對不同的語言文字進(jìn)行精煉化表述,從而確保原文的本真性。其次,英語翻譯的目的是為了將一種語言文字轉(zhuǎn)換為另一種大家所知悉的語言文字,其根本目標(biāo)是為了使不同語用環(huán)境下的人理解原文的意思,所以英語翻譯又必須簡潔明了,翻譯過程中避免使用晦澀難懂的長句。另外,英語翻譯一般會(huì)涉及生活的方方面面,其不僅只局限于文化、生活,同時(shí)也會(huì)涉足經(jīng)濟(jì)、科技以及藝術(shù)等領(lǐng)域,所以不同范疇的英語翻譯必須要表現(xiàn)出高素質(zhì)的專業(yè)性。
1.2英語翻譯的原則
翻譯的原則可以用嚴(yán)復(fù)的“信”、“雅”、“達(dá)”來概述,而這一標(biāo)準(zhǔn)也成為了英語翻譯最基本的準(zhǔn)則。所謂“信”是指英語翻譯必須以忠實(shí)原文為基礎(chǔ),力求地道準(zhǔn)確,使英語翻譯與原文內(nèi)容保持一致,即所謂的信息等值。而且,在專業(yè)英語翻譯的過程中,譯者必須嚴(yán)格按照原文的意思進(jìn)行審慎翻譯,用專業(yè)化的詞語表達(dá)相關(guān)概念,不得隨意曲解原文。而“雅”則是指譯者在進(jìn)行英語翻譯時(shí)應(yīng)當(dāng)善于運(yùn)用文字對原文的不同意思進(jìn)行修飾性表達(dá),以增加譯文的文字魅力與藝術(shù)感染力。“達(dá)”是英語翻譯最基本的要求之一,其主要是指將原文以通俗易懂的形式翻譯出來,避免文理不通結(jié)構(gòu)混亂,使讀者能通過簡潔的文字了解原文的意思。同時(shí),英語翻譯也應(yīng)該以規(guī)范統(tǒng)一為指導(dǎo),不僅用詞規(guī)范而且語義表達(dá)也應(yīng)該更加規(guī)范,在特定詞語的翻譯中,譯者應(yīng)該保持其原有概念的統(tǒng)一性,不能以模棱兩可的文字對其進(jìn)行抽象化翻譯。所以,譯者在進(jìn)行英語翻譯時(shí),應(yīng)該秉持專業(yè)化的翻譯原則,認(rèn)真對待每一英語翻譯工作,正確地運(yùn)用專業(yè)術(shù)語、縮略詞以及專業(yè)新詞。
2英語翻譯在對外茶文化交流中的作用分析
2.1促進(jìn)傳統(tǒng)茶文化的傳播
茶文化是我們傳統(tǒng)文化的精華,在千年的文化積淀中形成了燦爛多姿的文化內(nèi)涵,不僅融合了儒家、道家以及佛家的思想精粹,而且也囊括了民間藝術(shù)的精髓。所以,茶文化一直被視為我們中華民族文化的象征,其包羅萬象的博大情懷以及深沉雋永的文化內(nèi)蘊(yùn)與順其自然的豪邁氣概也在不經(jīng)意間滲入了我們中華兒女的血脈之中。時(shí)至今日,雖然國人越來越喜歡飲茶,但是其對于茶文化的認(rèn)知卻依然處于極為淺薄的階段,甚少有人能準(zhǔn)確地對茶文化精神進(jìn)行準(zhǔn)確解讀,大部分人都只是將茶作為一種日常飲品,極少會(huì)深入探析其背后所蘊(yùn)含的茶文化意蘊(yùn),而外國人對于我們茶文化的認(rèn)知程度也就可見一斑了。而英語翻譯與茶文化相結(jié)合,那么意味著茶文化將會(huì)以英語的形式被世人所知曉,尤其是以英語為母語的人將能更加全面地了解我們中國茶文化,知曉我們茶文化的不同表現(xiàn)形式。另外,在茶文化的對外傳播過程中,我們國人為了適應(yīng)文化發(fā)展的潮流,也會(huì)自覺學(xué)習(xí)茶文化。例如,孔子作為我們?nèi)寮业膭?chuàng)始人,其在韓國備受追捧,并且韓國準(zhǔn)備將其申遺,激發(fā)了我們中國大眾對于傳統(tǒng)儒家文化的探究之情,逐漸在社會(huì)上掀起了一股國學(xué)熱的浪潮。所以,茶文化英語翻譯也將會(huì)在無形中促發(fā)我們國人以主動(dòng)積極的姿態(tài)投入到茶文化的學(xué)習(xí)中。
2.2推動(dòng)全球茶文化的融合
我國作為茶文化的發(fā)祥地,有著悠久的茶文化發(fā)展歷史。自唐朝陸羽的《茶經(jīng)》問世以后,標(biāo)志著我們中華茶文化的正式形成。《茶經(jīng)》詳細(xì)地介紹了茶葉的種植、采摘以及引用方式與茶具的選擇等內(nèi)容,而我國的茶文化也在文化傳播中向四周擴(kuò)散,東傳至日本與韓國,西傳到中亞以及印度等地。而后,在歷史的演變中,各國結(jié)合自己的本土文化特色,在我們中華茶文化的基礎(chǔ)上,融入了更多的本土民族化因子,漸而構(gòu)建成了豐富多彩的世界茶文化體系。而在世界茶文化的融合大潮中,語言翻譯是必不可少的。英語翻譯的作用就開始凸顯了,不同語言形式的茶文化通過英語翻譯表述后將會(huì)更加全面,而茶學(xué)專家也憑借專業(yè)的茶文化英語翻譯知悉了世界各地的茶文化后,預(yù)測世界茶文化的發(fā)展趨勢,然后根據(jù)大眾對于茶文化的不同反應(yīng),對本土茶文化內(nèi)容進(jìn)行創(chuàng)新性改造,從而實(shí)現(xiàn)不同茶文化的融合性發(fā)展,使其能在世界文化之林中占據(jù)一席之地。
3英語翻譯在對外茶文化交流中的具體翻譯策略
3.1以英語翻譯原則為導(dǎo)向,構(gòu)建完善的茶文化英語翻譯體系
當(dāng)今世界各國之間的較量,不僅表現(xiàn)為經(jīng)濟(jì)與科技的發(fā)展,而且也會(huì)在文化的交流中體現(xiàn)出來。嚴(yán)格說來,國與國之間的競爭展現(xiàn)為綜合實(shí)力的角逐。所以,文化作為一種軟實(shí)力的象征標(biāo)志,其對于一國國際地位的提升具有難以言表的推動(dòng)作用,文化輸出也成為了國際競爭一種新方式。所以,我國的茶文化在對外交流中應(yīng)該切實(shí)利用英語翻譯的原則,率先建立完善的茶文化英語翻譯體系,以掃除茶文化對外傳播中語言不通的障礙。首先,譯者應(yīng)該在忠實(shí)原文的基礎(chǔ)上,運(yùn)用規(guī)范化的英語術(shù)語,對茶文化專有名詞進(jìn)行轉(zhuǎn)化表達(dá),不能為了追求英語翻譯的文采性,而任意曲解傳統(tǒng)茶文化的意思。而后,譯者在進(jìn)行茶文化的英語翻譯時(shí)也應(yīng)當(dāng)盡量使用翻譯國的本土特色語言對茶文化內(nèi)容進(jìn)行地道化闡述,尤其是對于不能直譯的茶文化知識,可以采取多元化的翻譯原則,對其進(jìn)行真實(shí)化反映。例如,在翻譯我國茶文化中的茶道精神的核心內(nèi)涵時(shí),對于其“和”、“美”、“廉”、“敬”要義的闡釋時(shí),可以選擇相應(yīng)的英語單詞對其進(jìn)行轉(zhuǎn)述,而后利用英語俚語闡析其具體的文化內(nèi)涵。
3.2透過跨文化視閾,綜合運(yùn)用歸化與異化相結(jié)合的翻譯手法
翻譯是不同語言文化溝通的橋梁,其是我們中華文化對外交流的主要手段。從事翻譯工作的人員大多是深諳不同語言文化之間的共通性的,其不僅熟知本國的文化內(nèi)涵,也通曉翻譯國的文化特征。所以,翻譯人員在進(jìn)行文化翻譯時(shí),其必須要以跨文化交際為切入點(diǎn),對不同語言進(jìn)行轉(zhuǎn)化闡述。茶文化的英語翻譯亦是如此,譯者不可能跨越東西方文化的鴻溝對我們傳統(tǒng)茶文化進(jìn)行單一地異化直譯或者簡單的歸化意譯,其必須綜合應(yīng)用歸化與異化翻譯的手法。一方面,譯者可以根據(jù)英語翻譯的手法,結(jié)合中國與西方文化之間的差異性,運(yùn)用音譯、注釋、直譯以及意譯的方式,在不改變原有茶文化內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,對茶文化的相關(guān)內(nèi)容進(jìn)行綜合翻譯。另一方面,譯者也應(yīng)該充分意識到跨文化交際在英語翻譯中的重要性,挖掘我們本土茶文化的深厚內(nèi)涵后,采取異化與歸化相結(jié)合的翻譯手法對茶文化進(jìn)行相得益彰的翻譯,使茶文化英語以翻譯國人民更容易理解與認(rèn)可的方式展現(xiàn)出來,進(jìn)而推動(dòng)茶文化在世界范圍內(nèi)的傳播。
參考文獻(xiàn)
[1]段津.溝通的藝術(shù)———中國外交官談與英語國家人士交流經(jīng)驗(yàn)翻譯在溝通中的作用(二)[J].英語沙龍:高中,2005(4):36.
[2]任鳳梅.漢英公共標(biāo)示語的語用功能及其翻譯策略———兼論河南省旅游城市雙語標(biāo)示語建設(shè)[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010(4):135-137
[3]宋興岐.關(guān)于商務(wù)英語翻譯中跨文化交際及文化信息等值的研究與探討[J].商場現(xiàn)代化,2010(10):65-67.
[4]張昕,劉芳.中國英語在翻譯中的體現(xiàn)和作用[J].北方文學(xué)旬刊,2010(6):92-93.
關(guān)鍵詞:SWOT;蒙頂山;茶文化旅游;發(fā)展對策
中圖分類號:F592.7 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1673-291X(2015)23-0123-02
引言
SWOT分析法又稱“態(tài)勢分析法”,4個(gè)英文字母分別代表優(yōu)勢(Strength)、劣勢(Weakness)、機(jī)會(huì)(Opportunity)、威脅(Threat),通過對被分析對象的內(nèi)部資源優(yōu)勢和劣勢及其面臨的外部機(jī)遇和挑戰(zhàn)的分析,從而在戰(zhàn)略與戰(zhàn)術(shù)兩個(gè)層面調(diào)整方法、資源,以保障被分析對象達(dá)到所要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)[1]。
SWOT分析法在旅游行業(yè)有著廣泛的應(yīng)用,國內(nèi)學(xué)者于20世紀(jì)90年代開始將其移植應(yīng)用于旅游規(guī)劃與開發(fā)建設(shè)中[2]。但是,直到2003年,學(xué)者才開始廣泛地采用SWOT分析法對旅游行業(yè)進(jìn)行研究。馬耀峰(2004)[3]、蘇紅霞(2005)[4]、高振會(huì)(2008)[5]、郭妍菲等(2009)[6]、何峰(2010)[7]、周彬(2013)[8]等學(xué)者采用SWOT分析法,對旅游資源地的開發(fā)、資源整合與發(fā)展等進(jìn)行了研究與探討。蒙頂山是我國茶文化的發(fā)源地,具有兩千多年的茶文化歷史。經(jīng)過幾十年的旅游開發(fā)與建設(shè),現(xiàn)如今蒙頂山茶文化旅游初具規(guī)模。然而,在蒙頂山茶文化旅游發(fā)展過程中也遇到了一些瓶頸。本文正是結(jié)合近年來文化旅游發(fā)展的現(xiàn)狀,采用SWOT分析法,對蒙頂山茶文化旅游發(fā)展進(jìn)行探討與分析,以期為地方文化旅游發(fā)展提供借鑒與幫助。
一、蒙頂山發(fā)展現(xiàn)狀
蒙頂山因“雨霧蒙沫”而得名。這里因常年雨量達(dá)2000毫米以上,古稱“西蜀漏天”,有“雅安多雨,中心蒙山”之說。蒙頂山茶樹生長良好,茶樹的種植與茶葉的生產(chǎn)在該地區(qū)占有非常重要的地位。近年來,蒙頂山周邊地區(qū)茶產(chǎn)業(yè)取得突飛猛進(jìn)的發(fā)展,茶葉基地面積成倍擴(kuò)大,茶葉加工技藝不斷精進(jìn),科研水平不斷提高,銷售渠道不斷拓展,“蒙頂山茶”品牌初具影響力,“世界茶源”的美稱初步打響。作為四川首批省級風(fēng)景名勝區(qū)、國家AAAA級旅游區(qū),蒙頂山經(jīng)過多年的規(guī)劃開發(fā),現(xiàn)已經(jīng)形成了三條主要旅游線路:茶文化歷史遺跡游道、歷史文化游道和后山游道。
二、蒙頂山茶文化旅游發(fā)展SWOT分析
(一)優(yōu)勢分析
1.茶文化旅游資源豐富
蒙頂山茶文化旅游資源極為豐富,類型較為齊全,品種多樣,檔次高且組合較好。蒙頂山是世界茶文化的發(fā)祥地,茶馬古道的起點(diǎn),歷史悠久的蒙頂茶被稱為“仙茶”。早在2000多年前的西漢時(shí)期,蒙頂山就已經(jīng)形成了對女媧神、大禹神、茶神的信仰(名山縣人民政府《名山縣志》2001年),因此,蒙頂山被譽(yù)為“仙茶故鄉(xiāng)”。蒙頂山以茶文化為主體的旅游資源眾多,如天蓋寺、皇茶園、甘露石室、蒙泉井、永興寺、盤龍亭、天梯古道、茶史博物館。天蓋寺大殿塑有茶祖吳理真大師全身座像,周圍有展示蒙頂茶史的圖文、實(shí)物等。皇茶園坐落于蒙頂主峰的五個(gè)小山頭之中,茶祖吳理真植“靈茗之種七株于此”,從唐代開始在此采摘貢茶,宋孝宗淳熙十三年(1186年)正式命名為“皇茶園”。
2.地區(qū)生態(tài)環(huán)境良好
蒙頂山周邊森林覆蓋率全國領(lǐng)先,空氣負(fù)氧離子含量充足,空氣質(zhì)量屬上乘;氣候溫和,年平均氣溫15度左右,一月平均氣溫5度左右,七月平均氣溫23度左右;冬無嚴(yán)寒,夏無酷暑;水質(zhì)上佳,實(shí)乃避暑休閑好去處。并且蒙頂山山勢巍峨,峰巒挺秀,絕壑飛瀑,重云積霧;從蒙頂西眺可見峨眉山、瓦屋山、周公山等;向東俯視,茶園層疊,山巒起伏,溪澗縱橫,風(fēng)景如畫。
3.地理位置優(yōu)越
蒙頂山位于四川盆地西南部,為青藏高原到川西平原的過渡地帶。距成都110公里,離雅安市15公里,318國道縱貫景區(qū),成都―雅安高速公路兩條引道與蒙山和百丈湖直接相連,雅西高速把雅安與整個(gè)川西南地區(qū)聯(lián)系在一起,交通非常方便。同時(shí),蒙頂山所在雅安地區(qū)是四川通往西南各市州、云南地區(qū)的必經(jīng)之地,具有優(yōu)越地理位置,發(fā)展旅游業(yè)有著明顯的區(qū)位優(yōu)勢。
(二)劣勢分析
1.市場弱小,接受度不高
大眾觀光旅游活動(dòng)始終占據(jù)國內(nèi)旅游市場的主流。文化旅游活動(dòng)類型近年來取得了快速發(fā)展,但是茶文化旅游活動(dòng)類型始終是主流旅游活動(dòng)類型中的一個(gè)弱小市場,無論是茶文化旅游的人次還是游客消費(fèi)的能力都不能在旅游市場占據(jù)一定的地位。可以說,茶文化旅游活動(dòng)作為一種高端文化旅游活動(dòng)類型還需要較長時(shí)間的發(fā)展才能壯大。
2.資金不足,景區(qū)設(shè)施落后
雅安地處川西高原與平原的過度地帶,工業(yè)基礎(chǔ)薄弱,現(xiàn)代服務(wù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展緩慢,財(cái)政收入不高,財(cái)力投入十分有限,資金不足已成為制約該區(qū)旅游業(yè)發(fā)展的一個(gè)瓶頸因素。同時(shí),由于資金的短缺,難以建設(shè)和完善旅游區(qū)基礎(chǔ)設(shè)施,導(dǎo)致景區(qū)住宿、餐飲等設(shè)施嚴(yán)重不足。
(三)機(jī)遇分析
1.政府高度重視,營造良好的社會(huì)環(huán)境
從2004年以來,雅安連續(xù)舉辦了十多屆蒙頂山國際茶文化旅游節(jié)。茶文化旅游節(jié)是展示雅安災(zāi)后重建和生態(tài)文化旅游融合發(fā)展階段性成果的平臺,也是推進(jìn)雅安茶產(chǎn)業(yè)、生態(tài)文化旅游融合發(fā)展的重要載體。特別是近年來,雅安市圍繞“振興雅茶產(chǎn)業(yè),打造世界茶源”的發(fā)展思路,充分發(fā)揮生態(tài)、資源、產(chǎn)業(yè)三大基礎(chǔ)優(yōu)勢,形成了良好的茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展格局。雅安以茶文化旅游節(jié)的舉辦為契機(jī),全面推進(jìn)生態(tài)文化旅游內(nèi)部融合、產(chǎn)業(yè)融合和區(qū)域融合發(fā)展,大力弘揚(yáng)蒙頂山茶文化,進(jìn)一步擴(kuò)大“蒙頂山茶”和“雅安藏茶”品牌知名度。
2.生態(tài)文化融合,潛力發(fā)展巨大
茶文化旅游通過挖掘深層次的文化價(jià)值,結(jié)合當(dāng)?shù)厣鷳B(tài)景觀,開展生態(tài)文化融合的旅游活動(dòng)形式,為當(dāng)?shù)鼐用裰\取福祉,改善其生活環(huán)境,提高其生活質(zhì)量。蒙頂山茶文化旅游作為一種生態(tài)與文化融合的旅游開發(fā)模式,體現(xiàn)了一種全新而健康的消費(fèi)理念和旅游發(fā)展觀,能滿足人類回歸自然的愿望與追求文化價(jià)值的深層次需求。茶文化旅游與其他旅游方式相比較,更具有優(yōu)勢和發(fā)展?jié)摿Α?/p>
3.居民收入提高,出游興趣增加
國內(nèi)經(jīng)濟(jì)發(fā)展勢頭良好,人均GDP持續(xù)增長。快速的經(jīng)濟(jì)發(fā)展為茶文化旅游基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)提供了堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),同時(shí)提高了人均出游率,擴(kuò)大了茶文化旅游的客源市場。茶文化旅游符合現(xiàn)代旅游發(fā)展的趨勢,有良好的發(fā)展前途。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們生活水平與文化水平的提高,人們不再滿足于游覽觀光、休閑娛樂、旅游購物等傳統(tǒng)旅游項(xiàng)目,而對體驗(yàn)性、參與性、文化性較強(qiáng)的旅游活動(dòng)產(chǎn)生越來越濃厚的興趣。
(四)威脅分析
1.資源單體差異不大
茶文化旅游系列各景區(qū)景點(diǎn)內(nèi)容相似、差異不大,這就決定了茶文化旅游區(qū)域間的可替代性,容易導(dǎo)致區(qū)域間同質(zhì)旅游產(chǎn)品的競爭。隨著茶文化旅游的發(fā)展,全國各地出現(xiàn)大量同質(zhì)性的茶文化旅游景點(diǎn),進(jìn)一步加劇了茶文化旅游產(chǎn)品的競爭。同時(shí),由于蒙頂山地處西南邊陲,長期以來經(jīng)濟(jì)發(fā)展落后,豐富的茶文化旅游資源得不到有效開發(fā),與一些開發(fā)較早的茶文化旅游景區(qū)相比競爭壓力較大,蒙頂山茶文化旅游發(fā)展面臨巨大的挑戰(zhàn)。
2.地區(qū)旅游發(fā)展帶動(dòng)較弱
蒙頂山所在地區(qū)旅游雖然具有良好的生態(tài)環(huán)境、豐富的人文景區(qū)與景點(diǎn),但是資源價(jià)值的優(yōu)勢不夠突出,并且被雅安周邊一些市州著名景區(qū)景點(diǎn)的形象遮蔽,導(dǎo)致前來該地區(qū)旅游的游客數(shù)量不多,游客消費(fèi)能力有限,整體旅游行業(yè)發(fā)展緩慢。由于行業(yè)大環(huán)境的影響,難以給蒙頂山地區(qū)茶文化旅游輸送大量游客。
三、蒙頂山茶文化旅游發(fā)展對策
(一)整合旅游資源,實(shí)施品牌戰(zhàn)略
蒙頂山有豐富的茶文化旅游資源,且與其他自然生態(tài)旅游資源、人文旅游資源組合分布。蒙頂山茶品牌數(shù)量眾多,有特色的不少,但是整體知名度不高,外界接受較低,在廣泛接受的茶葉品牌中,鮮有蒙頂山茶。因此,在發(fā)展茶文化旅游的過程中,要把茶文化旅游與自然生態(tài)旅游結(jié)合起來,因地制宜,立體開發(fā),科學(xué)合理地規(guī)劃旅游景點(diǎn),提升蒙頂山茶品牌的知名度與接受度,創(chuàng)建蒙頂山茶文化旅游品牌,使茶文化旅游與其他旅游交相輝映、互相帶動(dòng)、共同發(fā)展。
(二)挖掘文化內(nèi)涵,提升產(chǎn)品層次
茶文化旅游資源的吸引力絕不僅限于各種類型的實(shí)體化的景觀。茶文化蘊(yùn)藏的深厚的歷史文化背景和博大的民族精神,使茶文化旅游產(chǎn)品增加文化的底蘊(yùn)與厚度。因此,多角度、多層次、全方位深入挖掘茶文化的歷史文化背景及民族精神,是激活茶文化旅游資源,增加茶文化旅游產(chǎn)品的廣度和深度,提升茶文化吸引力的重要途徑。
(三)加強(qiáng)人才隊(duì)伍的建設(shè),提升服務(wù)水平
茶文化因其深厚的內(nèi)涵,講解服務(wù)人員在游客游覽過程中的作用要比一般旅游更為重要。但目前在蒙頂山茶文化旅游景區(qū)中,綜合素質(zhì)較高的導(dǎo)游講解員還比較缺乏,能夠凸顯茶文化底蘊(yùn)的服務(wù)工作人員數(shù)量不足。因此,應(yīng)該采取各種途徑與措施培養(yǎng)一批專業(yè)知識豐富、講解技巧和綜合素質(zhì)較高的服務(wù)人員和導(dǎo)游隊(duì)伍。同時(shí),要加強(qiáng)與地方院校的合作,不斷吸引新鮮血液加入行業(yè)隊(duì)伍,實(shí)現(xiàn)旅游服務(wù)工作向高質(zhì)化、專業(yè)化方向發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1] 邁克爾波特.競爭優(yōu)勢[M].陳小悅,譯.北京:華夏出版社,1997.
[2] 劉佳峰,孫玉軍.SWOT分析模型及其在森林旅游規(guī)劃中的應(yīng)用[J].林業(yè)調(diào)查規(guī)劃,2007,32(4):118-122.
[3] 馬耀峰,陶麗莉.延安旅游開發(fā)的SWOT和CIS分析[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào):自然科學(xué)版,2004,(4).
[4] 蘇紅霞,馬耀峰.基于親景度、SWOT方法的旅游客源市場分析――以西安市的英國客源市場為例[J].干旱區(qū)資源與環(huán)境,2005,(5).
[5] 高振會(huì),黃宏,石強(qiáng),鄧婕,楊東方.SWOT模型在生態(tài)旅游分析中的應(yīng)用[J].山地學(xué)報(bào),2008,(S1).
[6] 郭妍菲,李曉東.新疆冰雪旅游發(fā)展的SWOT分析及開發(fā)策略研究[J].干旱區(qū)資源與環(huán)境,2009,(6).
[關(guān)鍵詞]維吾爾族;茶文化;民族文化
[中圖分類號]K892.25 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]A [文章編號]1005-3115(2011)04-0039-02
一、維吾爾族茶文化的淵源
中國是茶葉的發(fā)源地,也是茶文化的發(fā)祥地,茶葉最早通過西域傳播到世界各國,故絲綢之路被稱為“茶葉之路”。據(jù)史料記載,南北朝時(shí)期就有“回鶻汗國時(shí)期,回鶻汗國的商人直接從中原地區(qū)采購大量的絲織品、工藝品以及茶葉之類的物品,遠(yuǎn)至天山南北,中亞諸國”的記載。《新唐書•隱逸列傳》之《陸羽傳》載:“羽好茶,著經(jīng)三篇,言茶之原、之法、之具尤備,之天下益知飲茶矣……其后尚茶成風(fēng),時(shí)回紇入朝,始驅(qū)馬茶市。”據(jù)此可知,維吾爾族至少有上千年的茶文化史。
維吾爾語中茶有兩層含義:一是狹義的茶,即茶水、茶葉以及制茶用的原料;二是廣義的茶,指與茶有關(guān)的各種民俗活動(dòng)和禮儀活動(dòng)的總稱。雖然維吾爾族居住在非產(chǎn)茶區(qū),但在漫長的歷史進(jìn)程中積淀了豐富的茶文化,并經(jīng)歷代相傳延續(xù)至今。
二、維吾爾族飲茶的種類及特點(diǎn)
維吾爾族是一個(gè)愛茶的民族,無論在日常生活、節(jié)日儀式還是各類社交活動(dòng)都離不開茶,場合不同,喝的茶也不同。根據(jù)材料來源和制作方法可以將茶分為以下幾種類型:
(一)奶茶
奶茶是以牛奶、羊奶作為主要原料而制成的茶水。奶的性能是中性,奶中含有油脂、蛋白等物質(zhì),另有鉀、鈣、磷、鈉、硫、鐵、銅、碘等人體所需的各種微量元素以及維生素A、D、K、C。奶是最容易被消化的高質(zhì)量營養(yǎng)物質(zhì),具有疏通大小便、滋潤皮膚以及滋補(bǔ)大腦、心臟等器官的功能。
(二)藥茶
藥茶是維吾爾族特有的傳統(tǒng)保健茶。這種茶以小豆蔻p肉豆蔻p肉桂p丁香p孜然、胡椒、干姜、草澄茄等天然植物花草為原料,按照一定比例磨碎調(diào)制而成,可治療各種疾病,更有調(diào)節(jié)稟性、強(qiáng)身健體的功效。根據(jù)性能藥茶常分為中性、涼性、熱性和專用藥茶,藥茶可單用,也可配其他茶葉一起飲用。維吾爾族中還有專門以調(diào)配藥茶為生的茶醫(yī),他們通過把脈,根據(jù)人的性情,調(diào)制不同性能的藥茶。
(三)果茶
維吾爾族以精湛的園藝技術(shù)著稱。在過去,幾乎家家有果園,除了在果實(shí)成熟季節(jié)享受不同的瓜果之外,維吾爾族還會(huì)把新鮮瓜果晾曬成干果,或是制作成果醬,已備冬季食用。果茶就是用晾干的干果泡制而成的飲料,有紅棗茶、杏干茶、核桃茶、桃干茶等。這類茶有清熱去火、明目利尿、生津解渴等功效。
(四)葉茶
葉茶是指由植物葉片制成的各種茶。維吾爾族日常生活較廣泛飲用的葉茶有:第一,黑茶。由茶樹葉和樹節(jié)用某種方法充分發(fā)酵以磚的形狀而制成的茶,由于顏色呈黑色,故稱作“黑茶”。黑茶性能干熱,具有強(qiáng)壯身體、清熱解渴的功能。第二,紅茶。摘下茶樹葉干燥而制成的茶葉,粒小而成黑色。維吾爾人認(rèn)為這種茶是中性茶,有花味紅茶、果味紅茶以及藥性紅茶等。第三,綠茶。茶樹葉干燥制成的茶葉,顏色呈藍(lán)或黃、黑色。被泡后葉子恢復(fù)原樣。其性能偏涼,熱性人飲用為最合適。在民間比較推崇熱性食物,認(rèn)為“涼性飲食使人乏力,對身體有害”,所以,飲用綠茶的人不多。
(五)糖茶
糖茶是在奶茶、藥茶、葉茶里加入冰糖、蜂蜜、方糖、沙子糖等制成的茶。這些糖料一般不會(huì)直接放入茶壺而放入茶碗,然后倒入泡過的茶水融化以后飲用。有時(shí)冰糖等甜味原料和茶葉原料一起放入盛茶壺里被泡飲用。這種茶以味道為主、顏色為輔。所以,這種茶根據(jù)所用的茶料和糖料的不同分為蜂蜜茶、冰糖茶、方糖茶、沙糖茶等。
除了以上提到的茶外,在日常生活中,維吾爾族還飲用不同原料制作成的其他茶飲料,如雞蛋茶、肉湯茶和各類營養(yǎng)保健茶。
三、維吾爾族茶文化
(一)茶具中的茶文化
維吾爾茶具別具一格的民族特色,體現(xiàn)出維吾爾人的審美觀念和愛茶觀念。在維吾爾民居,茶具一般放在壁龕或壁柜擺放作為擺設(shè)。維吾爾主要以陶瓷、銅器、玻璃和木制茶具為主,常用的茶具有茶壺、茶葉盒、茶袋、茶壺墊、茶壺套、茶托等。
茶具的使用也有講究,如不可以使用殘缺或破裂的茶具為客人倒茶,給客人倒茶的茶碗圖案要一致,忌用各式各樣、大小不一的茶碗倒茶。此外,在維吾爾族的婚禮中至今還保留著女方母親親自為女兒準(zhǔn)備一套茶具的習(xí)俗,一般是一個(gè)茶壺、兩個(gè)茶碗。
隨著社會(huì)的發(fā)展,雖然陶碗、小木碗、銅器等一些茶具在維吾爾族日常生活中不太常見了,現(xiàn)在基本上被瓷器、鋁器代替,但這只是形式上的改變,對維吾爾族茶文化的內(nèi)涵沒有影響。
(二)茶館中的茶文化
據(jù)記載,沿著絲綢之路的各個(gè)鄉(xiāng)村城鎮(zhèn)都有茶館的影子。《維吾爾民俗志》一書中提到,茶是維吾爾族生活中最主要的飲料,很早以前新疆就出現(xiàn)了提供茶水和馕的茶館。一般他們都熟知各類茶的性能,所以,會(huì)根據(jù)客人的不同需求提供不同的茶水。此外,還有一些賣茶和制茶為生的人,在莎車還有 “茶館村”,即茶館集中的地方。
茶館還是人們過去打探消息、分享信息、朋友相聚以及娛樂消遣的地方,在傳統(tǒng)的維吾爾茶館里,都擺放像熱瓦普、都塔爾、彈布爾維吾爾樂器,有許多民間藝人彈唱木卡姆、達(dá)斯坦,說笑話。茶館是維吾爾口頭及音樂藝術(shù)的傳播窗口,更是維吾爾茶文化的獨(dú)特體現(xiàn)形式。
(三)社交禮儀中的茶文化
維吾爾語中“茶”一詞,不僅僅單純指茶水或茶葉,還泛指喝茶、吃飯、宴會(huì)等各類聚會(huì)活動(dòng)以及日常生活中有社交禮儀性質(zhì)的活動(dòng)。
訂婚茶指男方初次到女方家提親的儀式,在維吾爾語中有“讓喝茶”之意;聚會(huì)茶指親朋好友以一定人數(shù)和時(shí)間為單位,每個(gè)人輪流請其他成員聚餐的活動(dòng);和好茶指當(dāng)人們之間發(fā)生矛盾糾紛時(shí),為了洗清成見并重新和好,雙方相互端茶并和好如初的活動(dòng);商討茶指舉行大型活動(dòng)前,將朋友親人請來一起進(jìn)行商量探討的活動(dòng);共享茶指當(dāng)某人發(fā)了財(cái)或搬入新居時(shí),請親友聚會(huì)的活動(dòng)。
此外,在維吾爾語中,把小費(fèi)或中間人的辛苦費(fèi)叫作“茶費(fèi)”。可見,茶在維吾爾族生活中引申出了許多寓意。
(四)舞臺上的茶文化
維吾爾音樂、舞蹈藝術(shù)可謂是中國乃至世界文化藝術(shù)中的一朵奇葩,在維吾爾木卡姆歌詞與民歌庫車麥西萊甫以及其他口頭文學(xué)里,可以看出各種以獨(dú)特的藝術(shù)形式表現(xiàn)出來的茶文化烙印。在十二木卡姆、刀郎木卡姆、哈密木卡姆歌詞以及民間傳唱的歌曲中,男女雙方相親相愛、終成眷屬及離別之情等則會(huì)通過茶為媒介表達(dá)出來。例如“讓我變成你天空里的月亮,讓我變成你茶壺里的茶”、“我想變成你碗里茶,燙著你的嘴唇”等。
在維吾爾傳統(tǒng)舞蹈中難度最高、動(dòng)作最富藝術(shù)性的要屬頂碗舞,女子將盛有少量茶水的碗頂在頭上,隨著音樂翩翩起舞,舞蹈動(dòng)作非常優(yōu)美。這不僅是維吾爾舞蹈的精湛優(yōu)美的體現(xiàn),更是茶文化在維吾爾舞蹈藝術(shù)中的表達(dá)。
(五)與茶有關(guān)的禁忌
維吾爾族家里來客人時(shí),任何情況下都要沏茶,而不該問客人“喝不喝茶”,沏茶、倒茶、端茶、喝茶都有一定規(guī)矩和禁忌:沏茶時(shí),務(wù)必用開水,如果等涼開水或涼水就是對客人的不禮貌,茶不能泡得太濃或太淡;倒茶時(shí),要沿著茶碗的邊緣慢慢倒,不能弄出聲音和泡沫,否則是對客人的不敬,更不能倒得太滿或太少,要經(jīng)常添加開水,如果涼了,要為客人重新倒;端茶給客人時(shí),要用雙手或茶托,客人也應(yīng)該雙手接碗,并道謝;在主人邀請喝茶后,客人方可用右手拿起茶碗喝茶;喝茶時(shí),第一次喝一小口,第二次喝三小口,以單數(shù)喝最好;維吾爾族還比較忌諱用嘴吹熱氣騰騰的茶水。
另外,維吾爾族還有一個(gè)有趣習(xí)俗,在試探一位姑娘是否文明禮貌、勤勞能干時(shí),通常會(huì)用茶作為試金石。一個(gè)姑娘能沏出一壺好茶,在倒茶時(shí)不弄出聲音、泡沫,其后將茶有禮貌的端給客人,就說明她“過關(guān)了”。
茶在維吾爾族人民生活中起著很重要的作用,它滲透在維吾爾族人民生活的各個(gè)領(lǐng)域,并已超出了單純作為飲料而存在的價(jià)值,形成獨(dú)特的維吾爾族茶文化。
[注釋]
[1]紀(jì)大椿:《新疆歷史百問》,新疆美術(shù)攝影出版社 2006年版,第59頁。
[2]吐爾遜•吾守爾:《維吾爾茶文化》,《農(nóng)業(yè)考古》,1996年第4期,第150頁。
[3]阿布杜熱依木•艾比不拉:《維吾爾民俗志》,新疆人民出版社2000年版,第145頁。
[參考文獻(xiàn)]
[1]阿布杜克里木•熱合曼.維吾爾族民俗[M].烏魯木齊:新疆大學(xué)出版社,1989.
[2]楊萬娟.中國少數(shù)民族的茶文化[J].中南民族學(xué)院學(xué)報(bào),1999,(4).
[3]袁志廣.論世紀(jì)之交的維吾爾“茶俗”[J].農(nóng)業(yè)考古,1998,(2).
[4]阿布力米提•買買提.試論維吾爾茶文化[J].世紀(jì)橋,2007,(9).
[5]乎加布都拉•阿布力孜.淺談維吾爾族茶文化[J].和田師專學(xué)報(bào),2008,(4).
關(guān)鍵詞:越窯青瓷;風(fēng)俗;釉色;造型裝飾;用途
中圖分類號:K03 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1005-5312(2010)05-0060-02
浙江慈溪上林湖是我國越窯青瓷的中心產(chǎn)地。上林湖一帶燒制青瓷的歷史悠久,影響深遠(yuǎn)。越窯青瓷的燒制,不但揭開了中國瓷文化的新篇章,而且在世界陶瓷史上也占有獨(dú)特的地位。從東漢以來,越窯青瓷融入了人們生活的各個(gè)領(lǐng)域,從飲食用具、衛(wèi)生用具、文具到成設(shè)品、陪葬冥器,都有它的身影。隨著時(shí)代的發(fā)展,雖然越窯青瓷的鼎盛時(shí)期已經(jīng)淹沒在歷史中,但是作為古代越族燒制的器物,從釉色、造型裝飾到用途,越窯青瓷都不可避免的染上了越族地區(qū)的風(fēng)俗習(xí)慣。因此,越窯青瓷成為后人研究越風(fēng)俗的良好載體,為人們進(jìn)一步探究越人的生活習(xí)慣和價(jià)值取向提夠了依據(jù)。那么,越窯青瓷中到底蘊(yùn)含著怎樣的古越風(fēng)俗呢?
一、越窯青瓷釉色和尚青習(xí)俗
釉是指陶瓷表面的無色或有色的玻璃質(zhì)薄層,簡單講就是瓷器的外衣。所謂青瓷,便是指青色釉的瓷。當(dāng)然從廣義上講,以氧化鐵作為主要呈色劑的瓷器一般都屬于青瓷的范疇。但從狹義上講,青釉瓷指的是經(jīng)還原焰燒成的高溫釉,其顏色呈青綠色,或青灰色。
越窯以青瓷聞名于世,提到越窯青瓷,人們首先想到的便是它那如“雨過天晴”的青釉色。其中又以晚唐五代的秘色瓷為最。“九秋風(fēng)露越窯開,奪得千峰翠色來”唐代詩人陸龜蒙在《秘色越器》中的贊美正是對越窯秘色瓷的最好寫照。而唐代詩人徐夤在《貢余秘色茶盞》中對秘色瓷青釉的贊美實(shí)乃絕妙之言。其詩云:“捩翠融青山瑞色新,陶成先得供吾君。巧剜明月染春水,輕旋薄冰盛綠云。古鏡破苔當(dāng)席土,嫩荷江露別江。中山竹葉出發(fā),多病哪堪中十分。”可見越窯青瓷的這種玉質(zhì)碧色之美,頗受世人喜愛。
其實(shí)在越窯瓷器的發(fā)展史上,并不僅僅只有青瓷,也有黑釉瓷。據(jù)一些考古資料顯示,在東漢時(shí)期,古越地區(qū)就已燒制出了黑釉瓷。但是在后來的發(fā)展中,青瓷卻得到了長足的發(fā)展,可見越族先民對青瓷情有獨(dú)鐘,也體現(xiàn)了當(dāng)?shù)氐纳星嗔?xí)俗。那么,古越先民為什么鐘情于青色?這主要有以下兩方面原因:
(一)受自然審美意識的支配
浙江慈溪上林湖一帶有著悠久的燒制越窯青瓷的歷史。上林湖位于栲栳山下,四周青山圍繞,上林湖如一塊碧玉鑲嵌于群眾環(huán)抱之中。站在湖岸望去,山水交融,滿目的綠色。一方水土養(yǎng)一方人,上林湖的綠色,確實(shí)影響了人們的審美觀。窯工們將上林湖的秀美青綠色融入到了晶瑩的釉層中,賦予了越窯青瓷柔和、清秀和淡雅的風(fēng)格,又把這種蘊(yùn)含著大自然魅力的青釉融入了人類的文化中。
同時(shí)受自然崇拜和生命敬畏思想的影響,古人對于青色有著深深的眷戀。在他們看來,青色是草木繁榮的顏色,象征著春天,象征著生命。因此,“青”當(dāng)之無愧是一種美好和吉祥的顏色。從古人形容黑發(fā)為青絲,繪畫藝術(shù)為丹青,美人為青娥,都可以看出古人對青色的喜愛與崇尚。
(二)受“君子比德于玉”理念的影響
“玉、石之美。”①玉是古人心中高尚、美好的象征,常被用于比喻君子的德性。子曰:“夫昔者君子比德于玉焉。溫潤而澤,仁也。”②意思是說君子的德操可以和玉相比,溫暖而有光澤,這便是仁。玉雖然是堅(jiān)硬的,但是拿在手上,卻給人溫潤細(xì)膩的感覺。孔子的玉德就是利用了玉的這種自然性能,并將其比喻為君子的品德和操行。君子應(yīng)溫文爾雅,品德高尚。這種玉德觀對后世產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響,直至現(xiàn)在,人們在贊美一個(gè)儒雅之人時(shí),最常用最美好的贊美仍是“溫潤如玉”。也因此,越族先民傾向于如玉般的青釉色。
也許,正是以上原因,造成了越族先人對越窯青瓷釉色的迷戀和孜孜不倦的追求。
二、越窯青瓷造型裝飾與喜鳥、兔、蟾蜍、雞之風(fēng)俗
自東漢以來,大量的動(dòng)物造型和紋飾被用于越窯青瓷上,其中又以鳥、兔、蟾蜍、雞的造型居多。這些青瓷造型裝飾形象地折射出越人的一些風(fēng)俗習(xí)慣。
(一)喜鳥風(fēng)俗
鳥是越窯青瓷中常用的動(dòng)物裝飾之一,在碗、盤、杯、盒、壺、罐、瓶等生活用具中都能見到它的身姿,且形態(tài)各異,生動(dòng)活潑,富有情趣。其使用范圍之廣,造型之豐富,姿態(tài)之多樣,令后人嘆為觀止。如在《寧波文物集萃》中就記載了數(shù)十種鳥紋裝飾的越窯青瓷。
“鳥是自然之物,然而當(dāng)其被裝飾在越窯青瓷器上時(shí),它的自然屬性便與人的精神發(fā)生了某種呼應(yīng),成為一種人文精神和美的象征,表達(dá)出一種民俗趣尚和地域文化的某些內(nèi)涵。”③可以說,鳥紋裝飾源于自然,又不完全等同于本來的形象,而是通過提煉、變形和抽象加工,運(yùn)用刻劃、模印、堆塑、雕塑等技法,既保留了鳥本來的基本屬性,又留以想象的空間,寄予了越族先人的美好愿望,如寧波和義路遺址出土的“唐大中二年”銘文碗上模印的云鶴和壽字紋,就蘊(yùn)含長壽之意。而在其它鳥紋裝飾上,也可以看到類似的吉祥象征,如喜(鵲)上眉梢等。可見,喜鳥是古越地區(qū)的一種習(xí)俗。
(二)喜兔、蟾蜍風(fēng)俗
在三國兩晉時(shí)期的越窯青瓷中,兔與蟾蜍的形象在青瓷造型或裝飾上比較常見。尤其在文房用具中的應(yīng)用比較廣泛。最常見的是運(yùn)用于硯滴上。
硯滴為滴水入硯的文房用具,即水盂,又稱水滴,貯存硯水供磨墨之用。在三國時(shí)期,比較流行越窯青瓷兔形硯滴,經(jīng)過不斷簡化和演變,到了兩晉以后,越窯青瓷水盂的裝飾則更偏向于蟾蜍裝飾。典型代表就是浙江慈溪博物館收藏的一件北宋越窯青瓷蟾蜍水盂。整件器物是蟾蜍造型。蟾蜍蹲坐在一片荷葉之上,呈現(xiàn)欲向上跳躍之勢,其身上布滿一個(gè)個(gè)圓形的突起顆粒,背部有進(jìn)水口,嘴上的小口則用于滴水。整件器物造型靈動(dòng),富有張力,可謂獨(dú)具匠心。
那么,越窯青瓷文房用具上常見的兔與蟾蜍的裝飾,具有什么含義呢?
通過古代文獻(xiàn),可以看出兔子在古人心中代表著月亮。晉傅玄《擬天問》:“月中何有?白兔搗藥。”唐李白《把酒問月》:“白兔搗藥秋復(fù)春,嫦娥孤棲與誰鄰。”唐李商隱《月夕》:“兔寒蟾冷桂花白,此夜嫦娥應(yīng)斷腸。”宋辛棄疾《木蘭花慢》:“蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?”等眾多詩句中,兔與月都有著緊密的聯(lián)系。可以說,兔是月亮的一個(gè)雅號。既然兔代表著月亮,而月亮又象征著團(tuán)圓,那么兔的裝飾自然就被賦予了團(tuán)圓吉祥的含義。
而蟾蜍,俗稱“癩蛤蟆”,其在古代民間,是一種幸福的象征。傳說月中有蟾蜍,故月宮亦稱為蟾宮。金代詩人李俊民曾在《中秋》中寫道:“鮫室影寒珠有淚,蟾宮風(fēng)散桂飄香。”相傳蟾宮中有桂樹,每逢中秋佳節(jié),滿樹桂花,花香人間,祝福天下人合家團(tuán)圓幸福。因此,蟾蜍與月亮也有著密切的聯(lián)系,那么蟾蜍的裝飾也有團(tuán)圓吉祥的含義了。
由此可見,將兔與蟾蜍作為越窯青瓷的裝飾,體現(xiàn)了越族先人的審美心理和情趣,也折射出越族先民在兔與蟾蜍的身上寄寓著他們祈福家人團(tuán)圓吉祥的風(fēng)俗觀念。
(三)喜雞風(fēng)俗
雞作為一種常見的家禽,在三國兩晉時(shí)期,常被裝飾在越窯青瓷上。如浙江慈溪博物館中就收藏有雞首壺。在古人看來,雞是“五德之禽”。 其“頭戴冠者,文也;足搏距者,武也;敵在前敢斗者,勇也;見食相呼者,仁也;守夜不失時(shí)者,信也。”④意思是說它頭上戴有雞冠,是一種文德;腳后有距能搏斗,是一種武德;敵人在面前卻不退縮,敢拼敢打,是一種勇德;有了食物要招呼同類一起食用,是一種仁德;晚上守夜不失時(shí),天亮報(bào)曉,是一種信德。同時(shí)雞與“吉”同音,古人認(rèn)為其具有驅(qū)鬼、祛病和辟邪之效,能給人們帶來吉祥和幸福。自然,雞在越族先民看來是一種吉祥之物,其對于雞也就十分喜愛。
三、越窯青瓷茶具與品茗風(fēng)俗
越窯青瓷用途廣泛,大到各種飲食用具,小到兒童的玩具,無一不乏青瓷的蹤跡。其中又以飲食器皿與百姓生活最為貼近,由此可窺得越族地區(qū)的一些生活習(xí)俗。在越窯青瓷中,飲食器皿可分為食具、酒具、茶具。可見越族先民早已有飲酒和飲茶風(fēng)俗。而青瓷食具一般造型簡單,以實(shí)用為主,常見的是碗、碟、盤等。相較而言,青瓷酒具無論是在種類還是造型上都更為豐富,但是從文化角度上講,中國并不是唯一的酒文化發(fā)祥地。不過茶文化的發(fā)祥地確實(shí)是只有中國。由此,青瓷茶具與飲茶風(fēng)俗便是以下探索的重點(diǎn)。
茶文化是中華文明中不可或缺的一部分,因此茶具歷來也是備受重視的。同樣作為中華文明的精髓之一的越窯青瓷,在其發(fā)展史上,一個(gè)有趣的現(xiàn)象是青瓷作為茶具往往與品茗聯(lián)系在一起。“茶具始于西漢,到了東漢晚期,越窯已開始制作茶具,以瓷胎致密、釉層較厚,光潤美觀的青釉盞、盞托與茶碗為主。至唐代,飲茶成為一種社會(huì)風(fēng)尚,而越窯青瓷在飲茶時(shí)的使用也已很普遍。”⑤為何青瓷茶具備受青睞?這就不得不提《茶經(jīng)》中的一段記載:“碗,越州上,鼎州次,婺州次;岳州上,壽州、洪州次。或者以邢州處越州上,殊為不然。若邢瓷類銀,越瓷類玉,邢不如越一也;若邢瓷類雪,則越瓷類冰,邢不如越二也;邢瓷白而茶色丹,越瓷青而茶色綠,邢不如越三也。”⑥這固然與尚青習(xí)俗相關(guān),但也體現(xiàn)了人們喜歡將生活習(xí)俗與自己喜愛的物品聯(lián)系起來的心理。
越窯青瓷茶具發(fā)展到唐朝,以一盞一托式為主,如海棠花、荷葉式和蓮花瓣式等都是當(dāng)時(shí)器型的典型。青瓷茶具制作之精巧,造型之典雅,深受文人喜愛。也正是這些清雅的茶具,為后人探得越族先民的飲茶風(fēng)俗提夠了物質(zhì)依據(jù)。雖然時(shí)光流逝,但仍可想見,古代文人相座,青瓷映碧茶,品茗論詩文,該是如何雅韻之事。
越窯青瓷文化是江南瑰麗文化中一個(gè)重要的組成部分,是越族先民智慧的凝結(jié),體現(xiàn)了越人對生活的熱愛和對美的追求,也承載了越人許多的傳統(tǒng)風(fēng)俗,雖然越窯青瓷不復(fù)往日的繁華,但是其所承載的那份文化仍是不可忽視的,值得后人思考和探析。
注釋:
{1}(漢)許慎撰.(宋)徐鉉校訂.說文解字(簡本)[M].上海:上海教育出版社.2003年版.第6頁.
{2}王文錦.禮記釋解[M].北京:中華書局.2001年版.第9頁.
{3}施祖青.越窯瓷器與越風(fēng)俗探析[J].中國歷史博物館館刊.2000(01).
{4}(漢)韓嬰撰.許維y校注.韓詩外傳集釋[M].北京:中華書局.2005年版.
本屆茶博會(huì)共簽約山海協(xié)作合同項(xiàng)目168個(gè)(茶葉類項(xiàng)目47個(gè)),總投資55.25億元(利用外資15.83億元),項(xiàng)目范圍涵蓋全省9個(gè)設(shè)區(qū)市和平潭綜合實(shí)驗(yàn)區(qū)。在簽約項(xiàng)目中,投資性項(xiàng)目45個(gè),投資額52.48895億元;購銷協(xié)議23個(gè),投資額2.76555億元,此外,展會(huì)現(xiàn)場交易十分火爆,呈現(xiàn)購銷兩旺的良好勢頭,交易額達(dá)50.7億元。其中現(xiàn)場交易9.7億元,意向交易41億元。同期還舉行了總投資3億元的武夷山-中國香江搽業(yè)醫(yī)項(xiàng)目奠基儀式。
本屆茶博會(huì)主辦方期望通過茶博會(huì)的舉辦進(jìn)?步發(fā)揮福建的茶旅產(chǎn)業(yè)優(yōu)勢。在市場交易,對臺交流、區(qū)域輻射、產(chǎn)業(yè)聯(lián)動(dòng)、市場運(yùn)作上推陳出新,使展會(huì)更加大氣,簡約,隨緣,實(shí)現(xiàn)以會(huì)帶節(jié)。以節(jié)促會(huì),節(jié)會(huì)一體的目標(biāo)。力爭將海峽兩岸茶博會(huì)辦成“全國有特色。國際有影響”的文化經(jīng)貿(mào)盛會(huì)。縱觀本屆茶博會(huì),以“武夷茶道”為主題的各項(xiàng)活動(dòng),特色鮮明,亮點(diǎn)紛呈。
打造“武夷茶道”文化品牌
武夷山堪稱“世界茶道”的發(fā)祥地:為世人熟知的日本茶道演繹程式源于宋代武夷山脈建茶的品飲方式;日本茶道主要器具兔毫盞源于建陽建窯;影響世界的功夫茶道源于武夷茶;英國的下午茶文化源于武夷紅茶。唐宋以來,武夷茶的飲用方式一直引領(lǐng)著中外飲茶的風(fēng)尚,。本屆茶博會(huì)通過一系列活動(dòng)來詮釋“武夷茶道”之精髓。
“我們是茶行業(yè)從業(yè)人員,看新聞?wù)f本屆茶博會(huì)邀請了很多的國外的著名茶道表演嘉賓表演茶道。就專門從廈門趕下來,希望能有機(jī)會(huì)向?qū)<覀儗W(xué)習(xí)。”一位詹姓的姑娘一邊認(rèn)真地觀看表演一邊和記者講道。在武夷山茶博園內(nèi)聚集著很多像小詹這樣專門從外地趕來觀看茶道表演的游客。
當(dāng)天在武夷茶博園,茶百戲傳承人章志峰先生現(xiàn)場表演的“茶百戲”,讓與會(huì)的嘉賓和游客嘖嘖稱奇。在我們看來再普通不過的茶湯在章志峰的手中變幻出各種惟妙惟肖的圖案。不僅如此,一盞盞有著吉祥寓意圖案的茶湯不僅能觀賞,飲用來也別有一番風(fēng)味。
伴隨著舒緩柔和的音樂,來自韓國的茶道表演藝術(shù)家金女士為觀眾帶來了極具漢族特色的韓國生活茶禮。整個(gè)茶禮表演讓觀看者感受到一種心靈的寧靜與祥和,沉浸在茶道帶來的靜謐感受。
日本的抹茶道表演、臺灣的陸羽茶道表演等也都讓游客們足不出戶就能欣賞到國際茶道表演藝術(shù)家們的精彩表演。“以前只是聽說過日本的抹茶道,從未看過現(xiàn)場表演,今天在這里,一來欣賞了武夷山的美景,二來也增長了見識,真是太開心了。”從江西前來武夷山旅游的吳女士激動(dòng)地向記者表達(dá)著內(nèi)心的歡喜。
在茶事活動(dòng)的同時(shí),組委會(huì)還安排了極具“武夷茶道”特色的旅游活動(dòng),設(shè)置了茶洞、大紅袍、茶博園、印象大紅袍、下梅(晉商萬里茶路起點(diǎn))等茶文化旅游線路。
文化也是生產(chǎn)力。武夷山茶旅需要更強(qiáng)的文化支撐。武夷山抓住茶博會(huì)機(jī)會(huì),打造武夷茶道文化品牌,把武夷茶道文化建設(shè)納^,整體戰(zhàn)略布局,必將推動(dòng)武夷文化大發(fā)展,經(jīng)濟(jì)實(shí)力大增長。
彰顯海峽兩岸特色
本屆茶博會(huì)突出海峽兩岸主題,注重深化地區(qū)合作,以茶為紐帶,推動(dòng)對臺旅游、經(jīng)貿(mào)、文化等的交流合作,打造海西拓展對臺交流合作的重要平臺。
“兩岸茶葉貿(mào)易如何更加順暢”、“如何把中國茶葉賣到中東迪拜”、“閩臺農(nóng)業(yè)如何實(shí)現(xiàn)優(yōu)勢互補(bǔ)”……在25日的海峽兩岸農(nóng)業(yè)投資貿(mào)易洽談會(huì)上。來自海峽兩岸的企業(yè)家就兩岸農(nóng)業(yè)投資貿(mào)易進(jìn)行了深層次的交流,
“福建茶山面積大、茶品類較多、茶生產(chǎn)成本低、市場空間大等優(yōu)勢,臺灣則有著資金、技術(shù)、設(shè)備、管理等方面的優(yōu)勢。希望通過此次活動(dòng)進(jìn)行雙向深層次的考察交流,雙方達(dá)到取長補(bǔ)短、優(yōu)勢互補(bǔ)的目的,為閩臺兩地未來快速健康的發(fā)展找到新的突破口。”臺灣區(qū)茶輸出同業(yè)公會(huì)理事長高毅芳在會(huì)上表示。
臺灣茶協(xié)會(huì)監(jiān)事陳玉蘭說,臺灣茶協(xié)會(huì)組織了30多各茶商參展,其中不少是第一次到大陸參展,“希望與大陸市場作深度對接,也期盼能在制茶技術(shù)、茶文化傳播等方面交流合作,共同推動(dòng)中華茶文化、茶產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。”
在位于度假區(qū)茶博會(huì)的主展館,臺灣館“艷壓群芳”成為所有展館中的翹楚。有100多家臺灣茶企參展的臺灣館里不僅有各式各樣的臺灣地道好茶。還有熱情洋溢的臺灣高山族民俗風(fēng)情表演。
“我是第一次到大陸參加專業(yè)展會(huì)。因?yàn)槭堑谝淮蝸恚栽谂_灣就做足了準(zhǔn)備,帶來了南投特色的高山茶和烏龍茶。”來自南投的茶商羅月珍告訴記者,
“這次來希望能把南投的好茶介紹給大陸的茶客們,設(shè)立銷售渠道,讓臺灣茶香飄到大陸。”
臺灣制茶工業(yè)同業(yè)公會(huì)、臺灣區(qū)茶輸出業(yè)同業(yè)公會(huì)、臺灣茶協(xié)會(huì)等多家臺灣茶葉協(xié)會(huì)也積極組織茶農(nóng),茶商參展,臺灣嘉義縣、南投縣等地農(nóng)會(huì)均設(shè)置了展區(qū),參展產(chǎn)品涉及烏龍茶、高山茶、鐵觀音以及各類特色茶食品、茶飲料等。臺灣的茶農(nóng)、茶商希望借助茶博會(huì)平臺開拓大陸市場,建立銷售通道。
有業(yè)內(nèi)人士認(rèn)為,隨著兩岸經(jīng)貿(mào)交流合作越來越緊密,閩臺茶產(chǎn)業(yè)資源互補(bǔ)的步伐不斷加快,海峽兩岸茶產(chǎn)業(yè)發(fā)展水平不斷提升,必將助推兩岸茶產(chǎn)業(yè)的交流與合作,促進(jìn)海峽兩岸茶葉等農(nóng)產(chǎn)品交流和貿(mào)易往來。
“百度+微博”造勢茶博會(huì)
今年茶博會(huì)最大的亮點(diǎn)當(dāng)屬首次融入網(wǎng)絡(luò)搜索和網(wǎng)絡(luò)推廣的概念。在信息化迅速發(fā)展的今天,網(wǎng)絡(luò)已經(jīng)成了每個(gè)行業(yè)都不容忽視的強(qiáng)大力量,首次結(jié)合網(wǎng)絡(luò)的嘗試,必將為以后茶障會(huì)及茶行業(yè)的發(fā)展開辟新的天地。
在茶博園展館內(nèi),百度建設(shè)了“百度形象特裝館”,為參展的企業(yè)及參觀的游客們做現(xiàn)場咨詢服務(wù)。同時(shí),茶博會(huì)開幕的前一天,百度在武夷山遠(yuǎn)華大酒店舉辦一場名為“百度主題論壇”的活動(dòng),為參展企業(yè)提供全程顧問服務(wù),協(xié)助企業(yè)進(jìn)行推廣方案制定、上線實(shí)施、數(shù)據(jù)分析、效果優(yōu)化等。作為全球最大的中文搜索網(wǎng)站,百度占據(jù)中國搜索引擎80%以上市場份額,企業(yè)通過百度推廣,可將意向客戶引導(dǎo)到企業(yè)網(wǎng)站,展示更豐富的信息。提供更多互動(dòng)功能、幫助企業(yè)達(dá)到更好的推廣效果。
“首次加盟茶博會(huì),成為本屆茶博會(huì)的獨(dú)家搜索合作伙伴。對我們來說,這也是一次意義重大的嘗試。通過這次活動(dòng),我們對茶企的需求有了較清晰的認(rèn)識,之后,?我們希望能為更多茶企的合作伙伴,更好地為他們服務(wù)。”百度相關(guān)負(fù)責(zé)人表示。
與此同時(shí),第五屆茶博會(huì)首次注入當(dāng)下最具影響力的傳播工具――微博,打造全國首個(gè)“全城微博”平臺,通過微博大屏幕進(jìn)行互動(dòng)的茶博盛會(huì)。
在茶博會(huì)期間,武夷山在全城啟用微博大屏幕,通過網(wǎng)絡(luò)鏈接微博墻,實(shí)現(xiàn)同步微博大屏幕互動(dòng)。微博墻的架設(shè),讓所有參觀者都能通過手機(jī)。電腦、短信等方式參與到微博互動(dòng)中來,還可以在參觀展臺的同時(shí)鍵入 關(guān)鍵詞分享自己的參觀體驗(yàn)。不僅在網(wǎng)絡(luò)上形成傳播,也實(shí)現(xiàn)了微博即時(shí)上墻,營造了最佳的現(xiàn)場感。在茶博會(huì)期間征集的20名“微博記者”,擔(dān)當(dāng)茶博會(huì)的移動(dòng)直播任務(wù),通過自己的手機(jī)記錄茶博會(huì)上的所見所聞。
據(jù)介紹,本屆茶博會(huì)官方微博的粉絲有將近2萬個(gè),網(wǎng)友的微博數(shù)達(dá)到了566a多條。通過微博的裂變式傳播,使茶博會(huì)成為微博熱點(diǎn),影響超千萬人次的網(wǎng)友。
另外,據(jù)了解茶博會(huì)官方微博還設(shè)置了新聞;視頻、微博互動(dòng)、觀展服務(wù)咨詢及現(xiàn)場圖片等各類分區(qū)。整合最新資訊,開通“網(wǎng)絡(luò)茶博會(huì)”,為所有關(guān)注茶博會(huì)的網(wǎng)友和相關(guān)行業(yè)機(jī)構(gòu)提供互動(dòng)交流的平臺。
特色活動(dòng)引爆全城
茶博會(huì)期間,除了五花八門的茶類博覽精品外,一系列圍繞“中國茶文化藝術(shù)之鄉(xiāng)”稱號的文化活動(dòng)也輪番上演。在整合武夷山水文化,茶文化、歷史文化、民俗文化、當(dāng)?shù)靥厣捏w資源等基礎(chǔ)上,突出兩岸同樂,全城互動(dòng),全民娛樂。
在本屆茶博會(huì)上,反映我國茶文化尤其是福建茶文化底蘊(yùn)的國內(nèi)首部以茶文化為背景題材的大型高清數(shù)字電影《茶王》在武夷山舉行首映儀式。《茶王》以斗茶大會(huì)作為故事的主要線索,通過制茶、飲茶的形式,講述了幾個(gè)小人物從不懂茶到愛茶再到最終戰(zhàn)勝自己的成長過程。影片由新生代演員潘陽、常遠(yuǎn)主演,喜劇明星潘長江、著名導(dǎo)演兼演員英達(dá)。相聲大師常寶華聯(lián)合出演。主辦方還向記者透露,《茶王》將在央視六套黃金時(shí)段播出,并安排多場重播。
在武夷廣場上立著8尊活體雕塑,每尊雕塑都是一個(gè)與茶有關(guān)的故事,其中有朱熹給學(xué)子答疑解惑,書童與樵夫討論茶經(jīng)、柳永與夫人舉案齊眉,大王與玉女不離不棄……這8尊活體雕塑,與原本固定的銅像雕塑相輔相成,亦幻亦真,引得很多游人圍觀,大家紛紛與之合影。他們?nèi)硗繚M銅色油彩。或坐或站。擺著造型一動(dòng)不動(dòng)。十分逼真。這些由武夷學(xué)院藝術(shù)系的學(xué)生們扮演的活體雕塑給本屆茶博會(huì)添上了一道亮麗的風(fēng)景。